英國文學評論家康諾利在《現代主義代表作100種》中,把《追尋逝去的時光》譽為“百年一遇的傑作”。
馬塞爾·普魯斯特(1871.7—1922.11)出生在巴黎一個藝術氣氛濃厚的家庭,但從小就因哮喘病而被“逐出了童年時代的伊甸園”。他的氣質是內向的,敏感到了近於病態的程度。他受外祖母和母親的熏陶,喜歡塞維涅夫人、喬治·桑和英國維多利亞時代的一些作家;他又受中學老師的影響,推崇17世紀的法國古典作品。他傾心於聖西門、巴爾紮克、波德萊爾和福樓拜;一度還熱衷於英國作家約翰·拉斯金論述建築和藝術的作品。從中學畢業到父母去世的這段時間(1889—1905年),普魯斯特經常出入上流社會的社交圈(對此他後來頗感愧疚,但這段經曆畢竟讓他有充裕的時間和很好的機會,對日後作品中的人物做了細致而獨到的觀察),為報刊撰寫有關貴族沙龍生活的專欄文章,發表評論、小說和隨筆,模仿心儀的作家寫些習作,還按照母親建議的直譯原則,字斟句酌地翻譯了拉斯金的兩部著作《亞眠的聖經》和《芝麻與百合》。他周圍的熟人都以為小普魯斯特隻是寫著玩玩。然而,他不斷地做筆記,積累素材,1896—1900年間斷斷續續在練習本上寫下了自傳體長篇小說《讓·桑得伊》的草稿。直到1950年(作者去世二十八年以後)人們整理普魯斯特留下的一大堆文件時,無意間發現了《讓·桑得伊》的手稿,才於1952年匯集出版。在這部作品中,我們已經可以找到《追尋逝去的時光》中的不少特征。一些使普魯斯特魂牽夢縈的場景,日後會以更為完美的形式寫下,而在這裏已經初露端倪。
《讓·桑得伊》中的觀察者已是一位大師。然而普魯斯特並不滿足於觀察。他以時間作為主題,用生命的最後十五年寫出了令人歎為觀止的傑作《追尋逝去的時光》。這是一部“追根溯源重現法蘭西思想的每個時期”(喬治·普萊語)的巨著,其意義是嗟歎韶光易逝、追懷個人遭際的感世之作所不能同日而語的。