首頁 傅雷譯巴爾紮克作品集(全九冊)

注釋

[1]. 一八三六年,巴爾紮克另外寫了一部題作《老姑娘》的小說,按性質也可歸在《獨身者》的總標題下,但作者列為《競爭》的第三部。

[2].一八四五年,作者編定的《人間喜劇》總目,共有一百四十三部小說,分作“風俗研究”,“哲學研究”,“分析研究”三編。“風俗研究”編又分為“私生活場麵”,“內地生活場麵”,“巴黎生活場麵”,“政治生活場麵”,“軍事生活場麵”,“鄉下生活場麵”六大項目。在“內地生活場麵”中,《都爾的本堂神甫》《比哀蘭德》和《攪水女人》三部小說另成一組(以幾部小說合為一組的編製方式,在《人間喜劇》中是常用的),稱為《獨身者》之一,之二,之三。

[3].皮羅多神甫名叫法朗梭阿,就是在巴黎開香粉鋪的賽查?皮羅多的哥哥,見巴爾紮克另外一部小說《賽查?皮羅多盛衰記》。

[4].舊教教堂最後一部分供聖像,作祭壇用的地方作半圓形,凸出在整個教堂之後,稱為凸堂。

[5].教區委員等於主教的顧問,在舊教教會中是相當高級的職位。

[6].大革命時期教會財產一律被政府充公,大部分拍賣給私人。

[7].哥德式教堂的大牆之外另有較矮的牆,用懸空支架的支柱撐扶正牆。矮牆名叫飛扶壁。

[8].王政複辟時代有一般投機商買下古堡拆毀,將地基與花園分塊出售,屋內家具則零星出賣。當時浪漫派詩人如雨果等痛恨此輩,斥為“黑幫”。黑幫原是法國史上稱呼德國雇傭兵的名稱。

[9].基督舊教的宗派之一,十六世紀時創立於羅馬,十七世紀時傳至法國。

[10].見拉伯雷小說《邦太葛呂埃》第三章。

[11].脫羅倍和夏波羅同樣是教區委員。

[12].見《馬太福音》第五章。“渾渾噩噩的人是有福氣的”一句之下,第二句是:“因為天國是他們的。”