首頁 獨居的一年

露絲的第一次婚禮

艾倫·奧爾布賴特和露絲·科爾的婚禮在感恩節的長周末舉行,他們的感恩節是在露絲位於佛蒙特的房子裏過的,漢娜和她的一個壞男朋友——還有埃迪都去度周末,埃迪·奧哈爾親手把露絲交給了她未來的丈夫(漢娜是伴娘)。在薄荷·奧哈爾的幫助下,埃迪找出一段喬治·艾略特的關於婚姻的名言——露絲希望漢娜在婚禮上朗誦這段話。薄荷當然也忍不住簡單介紹了他是如何找到這段話的。

“你瞧,愛德華,”薄荷告訴兒子,“一段這樣的話,無論從內容還是風格來看,都相當於一種總結,所以應該放在一章的開始或結束,更有可能放在結束。而且因為它的深度,這種話更有可能出現在書的後半部分,不太可能出現在前半部分。”

“我明白了,”埃迪說,“這段話來自哪本書?”

“從那種諷刺的語氣就能看出來,”薄荷搖頭晃腦地說,“還有它苦樂參半的基調,像一首田園詩,又比田園詩深刻。”

“到底是哪本小說,爸爸?”埃迪央求父親。

“嘿,就是《亞當·比德》,愛德華。”退休英語教師告訴他的兒子,“它很適合你朋友的婚禮,現在是十一月,亞當·比德本人就是在十一月和黛娜結的婚——‘在一個十一月底的上午,寒霜已經降下。’薄荷背誦道,“這是最後一章的第一句,後麵還有‘尾聲’。”退休英語教師補充道。

埃迪感到疲憊,但他已經確定了這段話的出處,這是露絲要他問的。

在露絲的婚禮上,漢娜以懷疑的語氣朗讀了喬治·艾略特的這段話,但露絲覺得其中的每一個字都是她想聽的。

“還有什麽比兩個靈魂的交融更好的事情呢?感受他們的人生融為一體——以彼此的努力互相支持,在悲傷中互相安慰,在痛苦中互相協助,直至最後離別的時刻,在無言的回憶中融為一體。”