獸人。
納特在球門外前後徘徊,想找個接了球後能有所作為的隊友。
“你撐不了多久的,獸人。”安迪總能擋在他前麵,“你遲早得傳球,獸人。現在沒人幫你了吧,獸人?聽說你有爪子,露出來看看啊,獸人。露了就立馬罰下你。”
“我認為你有心理問題,需要幫助。”
“啊?”
納特起腳,球從安迪頭上掠過落入人叢。一陣混戰,哢嚓一聲,緊接著就是一聲大喊和裁判的哨聲。觀眾也開始呐喊,從艾金森夫人所在的地方開始,快速向整個體育場擴散:“獸人!獸人!獸人!獸人!獸人!獸人!獸人!”
瑞克雷晃晃悠悠地站起來。“這幫渾蛋把我放倒啦,亨利。”他的喊聲幾乎被觀眾們淹沒,“膝蓋!我的膝蓋!”
“誰幹的?”裁判問。
“我怎麽知道?一團亂,跟老式足球一樣!能不能讓他們閉嘴?他們喊那玩意兒我們不愛聽。”
亨利校長舉起大喇叭:“霍蓋特先生?”
聯合隊隊長擠到裁判身邊,看起來很是溫順。
“能管管你們的球迷嗎?”
霍蓋特聳聳肩:“對不住啊,這怎麽管?”
亨利環顧河馬街。這怎麽管?一群暴民。擠大堆。沒有領頭的,沒有臉讓你抽,沒有手讓你打,甚至連個寄罰單的地址都沒有。每個人都在喊,因為別人都在喊。
“那至少能管管你的球隊吧?”
沒想到霍蓋特先生垂下了頭:“有點管不住,裁判。實在對不住,就是這個狀況。”
“再出一次這種事故我就要取消比賽了。馬斯特朗,我建議你下場休息。誰是替補隊長?”
“我!”瑞克雷答,“不過鑒於目前的情況,我委任諾伯斯先生為副隊長。”
“不會是那個諾比郤諾伯斯吧?”裁判驚了。
“不,不是親戚。”諾伯斯監役立即撇清關係。