“是的,主人。”阿爾伯特回答。
不過那個穿著鎖子甲的小男孩讓我覺得很奇怪。
“我覺得他是警衛隊成員,主人。”
是嗎?嗯,總之他開開心心地走了,這點最重要。
“是嗎,主人?”阿爾伯特有些擔心。死神很擅長接納新事物,他能飛快地把各種新思想湊到一起。阿爾伯特當然明白他們為什麽來派送禮物,但是主人……嗯,有時候主人缺乏必要思維器官,無法分辨哪些事該當真,哪些不該……
目前為止我認為我把這份歡樂的任務完成得很好。謔。謔。謔。
“是的,先生,非常愉快。”阿爾伯特看了看清單,“還有別的工作呢。下一個很可愛,主人,所以我建議您低調地完成。”
愉快就好。謔。謔。謔。
“賣火柴的小女孩莎拉,地址是:圈錢巷,頂針煙鬥煙草店門口。”
她想要什麽聖豬節禮物呢?謔。謔。謔。
“不知道,她沒有寄過信。順便說一句,你不用每次都說‘謔。謔。謔。’主人。我看看……這說的是……”阿爾伯特蠕動著嘴唇慢慢讀。
一般都是娃娃吧。或者是某種形態的填充玩具。袋子自己知道。我們送她什麽,阿爾伯特?謔。謔。謔。
一個小東西落進他手裏。
阿爾伯特說:“是這個。”
哦。
他們倆盯著那個生命沙漏,都陷入了沉默。
“你不光是為了聖豬節而來,你也是為了生命而來。”阿爾伯特說,“某種意義上來說,工作還要繼續。”
但現在是聖豬節。
“也是經常發生這種事的時候,我理解。”阿爾伯特說。
我以為這是個人人都開心的日子。死神說。
“啊,嗯,是啊,知道其他人過得不好才會讓人更開心。”阿爾伯特用十分客觀的語氣回答,“事實如此,主人。主人?”