首頁 新罕布什爾旅館

第一章 一頭叫“緬因州”的熊

父親買熊的那個夏天,我們都還沒有出生,甚至還沒有被懷到母親的肚子裏:老大弗蘭克沒有;最鬧騰的老二弗蘭妮沒有;老三我,沒有;更別提老四莉莉和老五艾格了。我的父母生長在同一個小鎮,從小就認識,但父親買熊那會兒,他們還沒有“結合”——弗蘭克總愛用這個詞。

“還沒有‘結合’,弗蘭克?”弗蘭妮老愛取笑弗蘭克。弗蘭克雖然排行老大,但我覺得弗蘭妮總把他當毛頭小孩對待。“弗蘭克,你是說,”弗蘭妮說,“他們還沒有上床打炮?”

“爸媽那個時候尚未圓房。”莉莉有一次這麽說。盡管莉莉比我們小,隻比艾格大一點,但她說話辦事一板一眼的,倒像我們的大姐姐——弗蘭妮一看莉莉這架式,心裏就高興。

“圓房?”弗蘭妮說。我不記得那時弗蘭妮到底多大,但艾格那時肯定還很小,不適合聽弗蘭妮說這樣的話。“老爸買下那頭熊之後,爸媽才明白了性那檔子事兒。是那頭熊讓他倆開了竅——那小畜生,天生一個壞胚子、風流種,對著樹**,自己玩自己,還想強奸狗狗。”

“它不過偶爾抓咬狗狗,”弗蘭克帶著厭惡的語氣說,“可沒有強奸狗狗。”

“它想強奸來著。”弗蘭妮說,“別說你不知道。”

“那是爸爸的說法。”莉莉插嘴道。她的語氣也帶著一絲厭惡,但與弗蘭克的厭惡對象略有不同:弗蘭克厭惡的是弗蘭妮;而莉莉厭惡的是父親。

於是隻好由我——五個孩子,我排行老三,恰好在中間,我可不像他們那樣腦子一根筋——來澄清事實,或者說,盡我可能來澄清事實。在我們這個家裏,大家最喜歡講的故事就是父母的羅曼史:父親是怎麽買的熊,父親和母親是怎麽相愛的,然後,又是怎麽一口氣生下了弗蘭克、弗蘭妮和我的(“砰,砰,砰!”弗蘭妮總愛這麽說);稍微喘口氣,他們又有了莉莉和艾格(“就像吹泡泡。”弗蘭妮說)。這些都是我們小時候常聽父母講的故事,也是我們長大過程中相互之間又講了不知多少遍的故事——都發生在我們還不記事的時候,所以我們隻能聽父母講,而他們的講法總是在不斷變化。通過那些我們記事前發生的事情,我更清楚地了解了我的父母——那些事比我記事之後發生的事更有意義,因為我記事之後的這些事,當然受到了他們起起落落的生活經曆的影響,反而不一定那麽真實了,我對這些事情的看法也總是起起落落。但是,對於父親買熊的那個著名的夏天,對於父親母親傳奇般的相愛經曆,我的看法倒是與他們驚人的一致。

上一頁