第一場
羅馬;街道
【弗萊維斯,馬魯勒斯及若幹市民上。
弗萊維斯 去!回家去,你們這些懶得做事的東西,回家去。今天是放假的日子嗎?嘿!你們難道不知道,你們做工藝的人,在工作的日子走到街上來,一定要把你們職業的符號帶在身上嗎?說,你是做什麽生意的?
市民甲 呃,先生,我是一個木匠。
馬魯勒斯 你的革裙、你的尺呢?你穿起新衣服來幹什麽?你,你是做什麽生意的?
市民乙 先生,我希望我幹的行業可以對得起自己的良心;我不過是個替人家補補破鞋子的。
馬魯勒斯 混賬東西,說明白一些你是幹什麽的?
市民乙 噯,先生,請您不要對我生氣;要是您的鞋子破了,先生,我也可以替您補一補的。
弗萊維斯 你是一個補鞋匠嗎?
市民乙 不瞞您說,先生,我的吃飯家夥就隻有一把鑽子;我也不會動斧頭鋸子,我也不會做針線女工,我就隻有一把鑽子。實實在在,先生,我是專治破舊靴鞋的外科醫生;它們倘然害著危險的重病,我都可以把它們救活過來。那些腳踏牛皮的體麵紳士,都曾請教過我哩。
弗萊維斯 可是你今天為什麽不在你的鋪子裏作工?為什麽你要領著這些人在街上走來走去?
市民乙 不瞞您說,先生,我要叫他們多走破幾雙鞋子,讓我好多做幾注生意。可是實實在在,先生,我們今天因為要迎接凱撒,慶祝他的凱旋,所以才放了一天假。
馬魯勒斯 為什麽要慶祝呢?他帶了些什麽勝利回來?他的戰車後麵縛著幾個納士稱臣的俘囚君長?你們這些木頭石塊,冥頑不靈的東西!冷酷無情的羅馬人啊,你們忘記了龐貝嗎?好多次你們爬到城牆上、雉堞上,有的登在塔頂,有的倚著樓窗,還有人高踞煙囪的頂上,手裏抱著嬰孩,整天地坐著耐心等候,為了要看一看偉大的龐貝經過羅馬的街道;當你們看見他的戰車出現的時候,你們不是齊聲歡呼,使台伯河裏的流水因為聽見你們的聲音在凹陷的河岸上發出反響而顫栗嗎?現在你們卻穿起了新衣服,放假慶祝,把鮮花散布在踏著龐貝的血跡凱旋回來的那人的路上嗎?快去!奔回你們的屋子裏,跪在地上,祈禱神明饒恕你們的忘恩負義吧,否則上天的災禍一定要降在你們頭上了。