李白
棄我去者,昨日之日不可留;
亂我心者,今日之日多煩憂。
長風萬裏送秋雁,對此可以酣高樓。
蓬萊文章建安骨[2],中間小謝又清發[3]。
俱懷逸興壯思飛[4],欲上青天覽明月[5]。
抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。
人生在世不稱意[6],明朝散發弄扁舟。
【注釋】
[1]宣州:今安徽宣城一帶。謝朓(tiǎo)樓:又名北樓、謝公樓,在陵陽山上,謝朓任宣城太守時所建,並改名為疊嶂樓。叔雲:李白的叔叔李雲。
[2]蓬萊:此指東漢時藏書之東觀。蓬萊文章:借指李雲的文章。建安骨:漢末建安(漢獻帝年號,196—220)年間,“三曹”和“七子”等作家所作之詩風骨遒上,後人稱之為“建安風骨”。
[3]小謝:指謝朓,字玄暉,南朝齊詩人。後人將他和謝靈運並稱為大謝、小謝。這裏用以自喻。清發:指清新秀發的詩風。
[4]俱懷:兩人都懷有。逸興(xìng):飄逸豪放的興致,多指山水遊興,超遠的意興。
[5]覽:通“攬”,摘取。
[6]稱意:稱心如意。
【考點】
本詩是詩人在宣州謝朓樓上的餞別之作。詩人感懷萬千,既滿懷豪情逸興,又滿懷在世不稱意的苦悶。