杜甫
少陵野老吞聲哭[1],春日潛行曲江曲[2]。
江頭宮殿鎖千門,細柳新蒲為誰綠[3]?
憶昔霓旌下南苑,苑中萬物生顏色[4]。
昭陽殿裏第一人[5],同輦隨君侍君側[6]。
輦前才人帶弓箭[7],白馬嚼齧黃金勒[8]。
翻身向天仰射雲[9],一笑正墜雙飛翼。
明眸皓齒今何在?血汙遊魂歸不得。
清渭東流劍閣深,去住彼此無消息。
人生有情淚沾臆,江水江花豈終極[10]!
黃昏胡騎塵滿城[11],欲往城南望城北。
【注釋】
[1]少陵:杜甫祖籍長安杜陵。少陵是漢宣帝許皇後的陵墓,在杜陵附近。杜甫曾在少陵附近居住過,故自稱“少陵野老”。吞聲哭:哭時不敢出聲。
[2]潛行:因在叛軍管轄之下,隻好偷偷地走到這裏。
[3]為誰綠:意思是國家破亡,連草木都失去了故主。
[4]生顏色:萬物生輝。
[5]昭陽殿:漢代宮殿名。漢成帝皇後趙飛燕之妹為昭儀,居住於此。唐人多以趙飛燕比楊貴妃。第一人:最得寵的人。
[6]輦:皇帝乘坐的車子。古代君臣不同輦,此句指楊貴妃的受寵超出常規。
[7]才人:宮中的女官。
[8]嚼齧:咬。黃金勒:用黃金做的銜勒。
[9]仰射雲:仰射雲間飛鳥。
[10]豈終極:哪有終極之日。
[11]胡騎:指叛軍的騎兵。
【考點】
本詩表達出詩人真誠的愛國**,也流露出對蒙難君王的傷悼之情,對國破家亡的深哀巨慟。