首頁 和孩子一起讀詩

愛之後的愛

[聖盧西亞]德裏克·沃爾科特 / 張文武 譯

這一刻終將到來,

當你充滿喜悅地

在自己的門前,在自己的鏡子裏

歡迎自己

並為此與自己相視而笑,

說,坐下來。吃吧。

你會重新愛上這個陌生人——你自己。

來點酒。來點麵包。把你的心交給

它自己,交給那個曾用一生愛過你的

陌生人,你曾為了另一個人而 忽視過的那個人,了解你內心的人。

從書架上取下那些情書,

那些照片,那些絕望的筆記,

從鏡子裏剝下自己的影子。

坐下來。享受你的生命。

下一頁