中日關係之重要,二國人民無不知之。日人考察吾國情形,刊行書籍,不知凡幾。吾人求一較善之日本史,乃不可得,作者斯書,亦欲少補其缺耳。全書共二十四篇。第一篇,詳言日本地位。第二至六篇,略敘民族之由來,社會之演進,帝權之擴張,大化之改革,外戚之專橫,武人之消長,耶教之盛衰。其中關於中日交涉,蒙古征伐,豐臣侵韓,多詳載之,容或能補本國史之缺遺。第七至十一篇,分述江戶幕府之製度,文學,通商,武士及其歸政之原因。第十二至二四篇,記載維新後之內政外交:首述歸政後之政策,立憲之運動,憲法之內容,內閣議會之衝突,海陸軍之擴充,工商業之發達,經濟之狀況,外交之政策及中日戰爭;次載戰後藩閥政府,內政發達,外交勝利,日俄交涉及其戰爭;繼敘明治末年國勢之膨脹,侵略南滿,兼並朝鮮,親善俄國及日美問題;末言最近時期內之內政外交,及其國內之重要問題。
日史上自民族之遷徙,下迄今日,其間事實,至為繁雜。作者不能一一述之,自有刪遺。惟念史者所以記民族間各不相同之演進,若述其一切活動,則與社會學無異,事實上殊不能行。曆史學者,取其不同之事實而書之;其目的則將人類已往之知解告知讀者,使其深明今日之狀況困難所由來,而將有所改革,趨於進步。是以曆史書籍之價值,首在其材料之豐富可信;及作者有批評指導之能力,將其所得之史料,慎密選擇,編纂無關係之事實,而能貫通,推釋其故,使讀者明知當日之狀況:此曆史學者公認之標準也。中國史家,知此者鮮。作者無所憑依,輕於一試,自知其不能如標準所定,惟願他日有識力較強者能為之耳。
著作之先,頗感困難者,厥為免去成見。中日之惡感已深,吾人嚐有排日之思想。曆史異於宣傳書籍,不能為意氣所動,成見所拘;惟當按其事實,不作偏論,此曆史學者共守之信條也。作者固非曆史學者,但認其義之正當,掃除偏見浮辭,殊不知其能否成功也。其或與讀者意見不合,希審思之,自判得失,作者毫無強人從己之意。