親愛的,請凝視你自己的心,
神聖的樹正在那裏生長,
從欣喜中生出神聖的枝條,
顫巍巍的花朵綴滿枝頭。
果實變幻著色彩,
贈予群星炫目的光芒,
它深埋的根莖紮實可靠,
為夜晚植下了安寧;
它茂密的葉子隨風搖曳,
致海浪以樂曲,
使我的雙唇與音樂契合,
為你低吟一支迷幻的歌曲。
在那裏愛情圍繞為環,
日複一日發光的圓圈,
旋轉,旋轉,來來回回;
在茂密的枝葉覆蓋的大路上,
回想那舞動的長發,
會飛的仙履輕盈起舞,
你的眼中充滿了溫柔:
親愛的,請凝視你自己的心。
不要再去望那麵悲痛的鏡子,
那是奸詐魔鬼的伎倆,
趁我們經過時豎在路旁,
僅能凝視它一小會兒啊;
那裏麵立著一個致命的影像,
是暴風雨的夜晚留下的,
樹根**於積雪,
折斷的枝條,焦黑的枯葉;
大地已變為荒蕪,
魔鬼高舉的昏暗的鏡子,
那是映射外在的煩惱的鏡子,
是趁年邁的上帝睡著時所鑄。
那裏,折斷了的枝丫間,
思緒不寧的烏鴉穿行,
飛著,嘶叫著,來去不停,
喉嚨饑渴,利爪殘忍,
搖動著蓬亂的雙翅。
不要再去望那麵悲痛的鏡子,
你溫柔的眼睛會變得冷酷無情。