首頁 思想獨步旅行

偷聽談話的妙趣

(英)吉爾伯特·海厄特\文 歐陽昱\譯

通常,人們都喜歡到陌生的城市中漫遊閑逛。我本人最喜歡的城市是巴黎,其次是舊金山,如果僅就其優越的地理位置而言。有些人則愛在自己家鄉的城鎮中踏足他們尚不熟悉的城區,雖然這種人並不多見。我曾有一兩次東遊西逛,走遍了曼哈頓的大街小巷,路上時常見到一些稀奇古怪、妙趣橫生的景象。我看見一家出售**和魔術器械的店鋪、一個專門調查不明飛行物的組織的總部,以及一些阿爾巴尼亞雜貨店和小餐館。優哉遊哉,信步徜徉,真是一個消磨時光的好方式。

但是,你日複一日,走的都是那幾條街,搭地鐵上班,出辦公室到餐館吃午飯,吃過飯上銀行,又回到辦公室,最後離開辦公室搭地鐵回家……你會怎麽辦?假如你不在乎多花幾分鍾,倒不妨試著把路線每天改變一下:今天迂回曲折,明天繞大彎。可是,人們大都喜歡選擇兩點之間最短的路線,結果的情形是,男人看姑娘,姑娘看姑娘,人人都看櫥窗。間或出現一兩個奇裝異服、行為怪癖的人,像《蝙蝠》劇中法爾克博士那樣——法爾克博士扮成一個碩大無朋的蝙蝠,舞會後,在光天化日之下走過大街回家——“使所有街頭頑童大為開心”。

我為路上的行人設計了一種新穎的消遣方式。我應該怎麽稱呼他們呢?叫“走街串巷者”(意為妓女)吧,當然不行,而“散步者”這個詞現在已經是指輕便童車。法語中的“flaneur”(閑逛著)當然最確切,但在法國以外的地方用,聽起來不免有矯揉造作之嫌。不管稱呼什麽吧,反正是一種消遣方式,它有益無害,不花分文,這就是,別老用眼睛去注意人家,而要用耳朵去聽。我不是要你去監聽,或者從頭到尾、一字不漏地偷聽別人的談話,我完全不是這個意思。這個遊戲的要點是,抓住人家談話時從耳邊一飄而過的半句話甚至幾個字就行了,然後自己發揮想象力。街上的行人交談起來常常很隨便,絕不會想到會被人聽到,因此,他們會說出往往最荒誕不經、最讓人記得住的話。如果你恰巧從旁邊經過,常會聽到幾句表麵像是毫無意義、其實十分有意思的話。