·劉長卿·
古台搖落後,秋日望鄉心B。
野寺來人少,雲峰隔水深C。
夕陽依舊壘,寒磬滿空林D。
惆悵南朝事,長江獨至今E。
A吳公台:南朝沈慶之修築的弩箭發射台。
B搖落:凋殘、零落。
C野寺:野外的廟宇。吳公台地處偏僻,所以被詩人稱為野寺。
D依:靠,依賴,這裏有夕陽依戀舊壘的意思。舊壘(lěi):這裏指吳公台。磬(q#ng):佛寺中使用的一種缽狀物,用銅鐵鑄成,既可做念經時的打擊樂器,亦可敲響集合寺眾。空林:樹葉落盡的森林。
E“惆悵”二句:意思是說吳公台見證了南朝的興衰滅亡、朝代更替、世事變遷,唯有長江水依舊滾滾向東,物是人非,引起了詩人的無限惆悵之情。
詩的第一句是說詩人站在荒台上眺望,遲暮不遇之士心裏升騰起陣陣悲傷淒苦的情感,講明了詩人寫這首詩的本意。第三句說山野中的寺院很少有遊人來,這野寺的美景並不在寺中,而在於適合從寺內遠眺。第四句寫到遠景,說隔岸能看到白雲悠悠,山色如黛,雲和山層層掩映,可以看出山的深遠。第五句寫詩人懷念古人的心境。殘敗的軍事遺跡,沒有人前來憑吊,隻有一抹斜陽依戀地籠罩在這荒台廢壘之上。用一個“依”字,使沒有感情的夕陽仿佛也充滿了柔情。第六句說樹林中的葉子都脫落了,偶爾會聽到從林中傳來的古磬聲,用一個“滿”字,十分生動地描寫出了秋天樹林的空曠和寂寥。小朋友們可以試著用舒緩的、拉長的音調來讀這兩句,就可以感受到,詩人不僅善於描寫荒寒之意,而且將神韻都描寫得很巧妙。最後一句將詩意歸到憑吊吳公戰場。南朝六代英雄都被浪花淘盡,唯有詩人還能感受到時移世易、世事滄桑的悲涼感受,憑吊過往的英雄。