·柳宗元·
城上高樓接大荒,海天愁思正茫茫 。
驚風亂颭芙蓉水,密雨斜侵薜荔牆B。
嶺樹重遮千裏目,江流曲似九回腸C。
共來百越文身地,猶自音書滯一鄉D。
A漳汀封連:指漳州、汀州、封州、連州。漳州、汀州今屬福建省。封州、連州今屬廣東省。
B驚風:指猛烈強勁的風。亂颭(zhǎn):風吹搖動的樣子。薜(bì)荔:植物名,也稱木蓮。
C重遮:層層遮住。九回腸:愁腸九轉,形容愁緒紛繁,難以排解。
D百越:百粵(yuè),指當時五嶺以南少數民族居住的地方。文身:在身體上刺畫有色的花紋或圖案。音書:音訊、書信。
這首詩起筆音節高亮,詩人登高四顧,感覺天地蒼茫,百感交集。第三、四句寫水中的芙蓉和牆上的薜荔,它們本來有著自在從容的天然之態,卻遭受著密雨、大風的侵襲,以致在風雨飄搖中香消花落,完全沒有了最初的美好。這裏詩人用風雨的侵襲比喻小人的讒言,用薜荔和芙蓉的處境比喻有德才的賢人受排擠的悲慘境遇,就像楚辭中用蘭蕙比喻君子,用雷暴風雨比喻賢人受摧殘,寄托了詩人悲憤的情懷,不僅僅是寫詩人登上城樓的所見之景。第五、六句寫山上的樹被浮雲遮擋,詩人既見不到京城,也見不到自己思念的友人,心裏百轉千回,就像有車輪在腸中打轉,大概兼有懷戀朝廷、思念友人之意。最後一句寫到這首詩的本意,說自己和友人同被貶謫,已經身世傷感,彼此之間卻又無法傳遞書信,更加增添了詩人悲傷孤寂的愁緒。
起筆音節高亮,登高四顧,有蒼茫百感之概。三四言臨水芙蓉,覆牆薜荔,本有天然之態,乃密雨驚風,橫加侵襲,致嫣紅生翠,全失其度。以風雨喻讒人之高張,以薜荔芙蓉喻賢人之擯斥,猶楚辭之以蘭蕙喻君子,以雷雨喻摧殘,寄慨遙深,不僅寫登城所見也。五六言嶺樹雲遮,所思不見,臨江遲客,腸轉車輪,戀闕懷人之意,殆兼有之。收句歸到寄諸友本意。言同在瘴鄉,已傷謫宦,況音書不達,雁渺魚沉,愈悲孤寂矣。(俞陛雲《詩境淺說》)