·秦韜玉·
蓬門未識綺羅香,擬托良媒益自傷A。
誰愛風流高格調,共憐時世儉梳妝B。
敢將十指誇偏巧,不把雙眉鬥畫長C。
苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳D。
A蓬(péng)門:用蓬草做的門,這裏指貧女的家。益:更加。
B風流:比喻風韻美好動人。格調:品格、風範。“共憐”句:意思是說貧女因為家境貧寒、世道艱難而裝扮簡樸。
C偏巧:特別靈巧。鬥(dòu):鬥勝,這裏指爭嬌鬥豔。
D壓金線:按捺針線,這裏指刺繡。
這首詩表麵上看,每個字、每句話都是貧家的女孩哀歎自己的身世之苦,而實際上則是詩人用貧女隱喻貧士,抒發的是貧士懷才不遇、壯誌難酬的憂愁、壓抑的心情。前兩句詩人寫貧家女孩生長在貧窮家庭,穿著青色的裙子,梳著簡單的發髻,從來不知道綾羅綢緞的美麗華彩;在出嫁的年齡,想要拜托媒人為自己覓得佳偶,卻因為貧困而佳偶難得,隻是徒增傷心。第三、四句寫貧女有高潔的品格,不施粉黛,欣賞天然的美,然而不了解的人隻會認為貧女家境拮據,所以妝容簡陋。第五、六句寫貧女的刺繡技藝高超,不輸薛靈芸;不僅如此,從外貌來論,她的黛眉美麗不讓卓文君。貧女有仙女之姿,卻從不向女伴們誇耀自己的妝容和技藝。盡管如此,貧女命薄,詩的最後一句寫貧女空有一身才華,卻年年辛苦,隻是為他人準備嫁妝。人誰沒有感情,又有誰能抒發出來呢?
此篇語語皆貧女自傷,而實為貧士不遇者,寫牢愁抑塞之懷。首二句言生長蓬門,青裙椎髻,從不知羅綺之妍華;以待字之年,將托良媒以通辭,料無嘉偶,隻益傷心。三四謂自抱高世之格,甘棄鉛華,不知者翻憐我梳妝之儉陋也。五六謂以藝而論,則十指神針,未輸薛女;以色而論,則雙眉遠翠,不讓文君。而藐姑獨處,從不向采芳女伴,誇絕藝而競新妝。末句言季女斯饑,固自安命薄,所恨者,年年辛苦,徒為新嫁娘費金線之功。人孰無情,誰能遣此耶?(俞陛雲《詩境淺說》)