首頁 《藏在小學語文課本裏的飛花令》(全3冊)

敕勒歌

北朝民歌

敕勒川a,陰山下b,天似穹廬c,籠蓋四野d。

天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊e。

(收入義務教育教科書人民教育出版社《語文》二年級上冊)

注釋

a敕勒川:敕勒族遊牧的草原,在今山西、內蒙古一帶。敕勒,北方一個少數民族的名稱,又稱高車。b陰山:陰山山脈,在今內蒙古自治區中部。c穹廬:蒙古包,用氈布做的帳篷。d四野:草原的周圍。e見:同“現”,露出。

解析

敕勒族生活的大草原啊,就在陰山的腳下。敕勒川的天空啊,就像巨大的蒙古包,籠罩著草原的四周。碧藍的天空啊,無邊的草原,北風吹過,牧草低伏的地方,到處是肥壯的牛羊。

這首詩是北朝民歌的代表作,全詩僅僅二十多個字,就展現出了北方草原壯麗的風光和古代牧民生活的場景,語言質樸,境界開闊,具有鮮明的遊牧民族色彩。

開頭兩句交代了敕勒川位於陰山腳下,高山和草原構成了一幅壯闊雄偉的畫麵。接下來兩句寫天空就像圓頂的蒙古包一樣,蓋住了整個大草原,用比喻的手法展現了天野相接、無比壯闊的景象。“天蒼蒼,野茫茫”,又是寫天空和四野,涵蓋上下四方,場景廣闊。到這裏,詩歌一直在從宏觀著眼,畫麵有些空洞。所以,最後一句寫北風吹過,牧草低伏,有牛羊閃現出來。畫麵由靜態轉為動態,被注入了生機。“吹”“低”“見”三個動詞形象生動地寫出了整個草原的生機勃勃。

語文小課堂

蒙古包是一種非常有名的建築形式,最早由亞細亞遊牧民族發明使用。後來,許多遊牧民族都或長或短地使用過蒙古包或類似的住屋。蒙古包用特製的木架做支撐,用兩到三層羊毛氈圍裹而成。圓形尖頂上開有天窗,上麵蓋著四方形的羊毛氈,可通風、采光。蒙古包整體上既便於搭建,又便於拆卸移動。