首頁 大師巨匠

金克木 學術界的“老頑童”

金克木/1912—2000/ 字止默,筆名辛竹,安徽壽縣人,著名文學家、翻譯家,與季羨林、張中行、鄧廣銘一起被稱為“未名四老”。代表作有《梵語文學史》《金克木散文選集》《天竺舊事》《印度文化論集》等。

1935年,北京大學外文係法文閱讀課,法籍教授邵可侶每次布置作業,總有一份完成得很好、非常正確和詳盡的作業答卷交上來,但從來沒有寫過名字。開始他並沒有太多關注,認為可能是外文係其他組來旁聽的學生做的;以後經常看到這樣一份堪稱完美的作業,他就想知道這個學生到底是誰。

有一天,邵可侶想出一個辦法,他不再在下課時順手把看過的作業轉交給前排的學生傳發,而是下課前自己親手發到每一個學生手中。發到最後,隻剩下那份沒有寫名字的作業時,終於從教室後排座位上走過來一個年輕人。邵可侶打量著這位學生,隻見他瘦瘦的,怯怯的,一副十分抱歉的樣子。邵可侶問他是外文係哪個組的學生,年輕人回答說既不是外文係的,也不是北大的,而是校外的旁聽生。邵可侶聽完很愕然,深受感動,立即把自己的住址寫給他,約其下午到寓所詳談。

當天下午,金克木如約而至。經過詳談,邵可侶知道他是一個自學青年,沒有工作,隻是寫詩向各報刊投稿,拿點微薄的稿費維持生活。為了自學法國文學,他才來北大旁聽法文課。邵可侶深為他的苦學所感動,拿出幾十元錢給他作為生活補助,叮囑他安心繼續聽課,同時請他每周來一兩次,幫忙處理一些文字工作。

後來,當邵可侶得知金克木不得不再次搬家時,立刻建議他到自己的四合院裏去住,不收房租,不管吃飯。金克木由此有機會參與到邵可侶的交際活動中,用法語跟他們交流,法文不知不覺地已達到了相當高的水平。這位僅有小學文憑的自學青年,日後更是走向了大學的講台,成為學術界的大家與典範。