首頁 蒸汽朋克典藏全書

人類之酒:你最愛的姨媽呈現的可持續蒸汽朋克音樂

德斯麗娜·博斯科維奇/文

小說作家德斯麗娜·博斯科維奇也經常作為記者給諸如《光速》(Lightspeed)等出版物撰寫蒸汽朋克音樂相關的稿件。在以下這篇訪談中,她采訪了廣受蒸汽朋克黨喜愛的人類之酒樂隊的兩位創始人荷莉·布魯沃和“M@麥克尼斯”。

在上述兩人的合作之外,遊牧生態無政府主義樂隊人類之酒的成員還包括負責打擊樂的內特·格裏希爾特和負責吉他、立式貝斯以及人聲的保羅·迪利。雖然受到了蒸汽朋克黨熱情的歡迎,人類之酒的音樂風格卻始終難以定義,不僅參與的音樂家陣容不斷變換,其中還包含著政治相關的主題和堅忍的DIY審美。它被視為蒸汽朋克音樂,這不僅令人思索這個概念是否已經發生了變異,同時也表明社會和政治中的進步主義是蒸汽朋克亞文化最尖端的一環。

人類之酒音樂中的政治要素體現在一個名叫“文蘭”的幻想世界設定中。毫無思想的“齒輪”被奴役在工廠裏,生產他們每日必需的“不是我”謊言藥片。自稱“人人為己”的無政府主義者則通過拿易位構詞做密碼的傳單進行交流。而所謂的“享樂者”則開懷暢飲著從退休後被斬首的“齒輪”身上壓榨出的美酒。這些生物都居住在燃燒的都市中,圍繞都市的高牆是由“齒輪”的骨骼建成的。實際上,樂隊的英文名字HUMANWINE就是“‘不是我’帝國奴役臣民,而躲藏在地下的人類每晚都在編造著易位構詞遊戲”(Humans Underground Making Anagrams Nightly While Imperial Not-Mes Enslave)這個短語的首字母縮寫,這十分明顯地體現出了樂隊在政治光譜上的位置。

你們創造“文蘭”這個幻想或隱喻帝國的靈感是從哪裏來的呢?

荷莉:當時我們剛從蒙特利爾回來,我突然想到了這麽一句話:“典型的‘太傷心了’表情其實應該代表‘傷心’!毫無表情的麵孔才是典型的‘太傷心了’表情!”(7)我們拿這句話寫了一首數學味兒的歌,給它起名叫“Vin d’Humaine”,也就是法語的“用人類釀的酒”的意思。然後,有時候,我們會就著讓我們發笑的話題聊上好幾個小時……不過這次我們直接開始吵架……最終就把人名和地名吵出來了。文蘭的世界有點像美國,也有點像《一九八四》(8),它就像是每一個社會壓迫沉默的人的故事……這團火的燃料正是隻占總人口不足百分之一的國際貨幣基金組織和世界銀行操控著我們所有人的事實。隻不過我們會用講故事的歌曲做偽裝,這樣比朋克搖滾樂隊直接對著你的臉嚷嚷好接受多了。