在以“西班牙文化”為題材的日本作家的作品中,不乏像五木寬之所著的《我心中的西班牙》和逢阪剛的《逢阪剛的西班牙讚歌》這樣詳細論述西班牙文化並盛讚其宏偉壯麗的著作。但是,本書並非要對西班牙文化論進行詳細論述,而是要分析西班牙文化在村上春樹作品中發揮的作用。
三島由紀夫將西班牙建築寫入了作品中,為自己的文學世界賦予“西班牙式高貴”。同樣地,在村上春樹的作品中,西班牙語和西班牙文化則發揮著促使故事局麵好轉和“巫術”的作用。
提到巫術,J.G.弗雷澤(Frazer)在其所著的《金枝篇——巫術和宗教的研究》第一卷《巫術和王的起源(上)》中有詳細的論述。
弗雷澤主張:巫術就是依據“交感原則”的“交感巫術”,也就是事和物是如何相互作用的。這種對事物間相互作用的探究,就是“交感巫術”的基礎。弗雷澤在書中將“交感巫術”分為以下四類:
(一)理論巫術(作為偽科學的巫術);
(二)實踐巫術(作為偽技術的巫術):
①順勢巫術或模仿巫術(以相似律為基礎),
②接觸巫術(以接觸律為基礎);
(三)公共巫術;
(四)私人巫術。
理論巫術是偽科學的巫術,雖成體係卻隻是紙上談兵,並不適用於本書。實踐巫術則伴隨著實踐,一般來說,巫術指的就是這種實踐巫術。
實踐巫術可分為順勢巫術或模仿巫術及接觸巫術兩種。弗雷澤對順勢巫術或模仿巫術做出如下說明:
巫師僅僅通過模仿就能得到任何他想要的結果。
在本書中,筆者選用“順勢巫術”這個術語。
此外,對於接觸巫術,弗雷澤這樣描述道:
巫師在某個物體上施加的作用,不管該物體是不是身體的一部分,都會對曾接觸過該物體的人產生相同的作用。