首頁 拈花笑佛

8.《牟子理惑論》辯偽

《理惑論》三十七章,全文見梁僧佑《弘明集》卷一,題漢牟融撰,附流雲:“一名蒼梧太這守牟子博傳。”《隋書·經籍誌》子部儒家類,有《牟子》二卷,注雲:“後漢太尉牟融撰”,殆即是書。融,字子優,不字子博,《後漢書》有傳。其為太尉,在明帝永平十二年,史不稱其有著書。本書稱“孝明皇帝雲雲”,其決非太尉融所撰,更不俟辯。即謂漢末有同姓名者,然書中自序,稱“靈帝崩後……牟子將母避世交趾。年二十六,歸蒼梧娶妻,太守謁請署吏”,則蒼梧平民,非太守也。故僅就原書標題論,已支離不可究詰。序中又言笮融事,而文義不相屬。竊疑此書為東晉劉宋間人偽作。初托諸笮融,或以笮字形近轉訛為牟,或因笮融不得其死,傳此書者欲別依托一有令譽之人,偶見後漢名融者有一牟太尉,又事熱心求法之明帝,與佛有緣,遂展轉嫁名於彼。此所推測,雖不敢必當,要之,後漢初之牟融,決未嚐著《理惑論》,而後漢末無牟融其人者,則可斷言也。

此書文體,一望而知為兩晉六朝鄉曲人善屬文者所在地作,漢賢決無此手筆。稍明文章流別者,自能辨之。其中更有數點最足證明偽跡者。

(一)原文雲:“仆嚐遊於闐之國,數與沙門道人(注釋:原誤作“道士”,今改正。)相見。”考《後漢書·西域傳》:“於闐自王敬矯命造亂被戕,桓帝不能討,自此與中國絕。”靈獻之交,中國人安得遊於闐?此必在朱士行西行求法以後,於闐交通盛開,作偽者乃有些言耳。

(二)原文雲:“今沙門剃頭”,“今沙門耽(注釋:原語作“既”,今改正。)好酒漿,或畜妻子”。漢魏皆禁漢人不得出家,靈獻時安得有中國人為沙門者。據此文所述僧徒風極敗壞,必在石趙姚秦極力提倡舉世風靡之後,始有此現象耳。