首頁 少年讀詩經:足本風雅頌(三卷套裝)

七 月

七月①流火②,九月授衣③。一之日④觱發⑤,二之日栗烈⑥。

無衣無褐⑦,何以卒歲?三之日於⑧耜,四之日舉趾⑨。同我婦子,饁⑩彼南畝?,田畯?至喜。

七月流火,九月授衣。春日?載陽?,有鳴倉庚?。女執懿?筐,遵彼微行?,爰?求柔桑?。春日遲遲?,采蘩?祁祁?。女心傷悲,殆及公子同歸。七月流火,八月萑葦?。蠶月?條桑?,取彼斧斨?。

五月斯螽動股,六月莎雞?振羽。七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下。穹窒?熏鼠,塞向?墐?戶。嗟我婦子,曰為改歲?,入此室處。

注 釋

譯 詩

七月大火星運行到西方的天空,九月分派婦人們縫製衣裳。十一月大風呼呼的吹,十二月寒氣逼人。沒有貼身衣服也沒有粗布衣服,如何度過這個嚴冬。正月修理農具,二月牽牛扶犁去耕種。我的妻子兒女,把飯送到了地頭,主管農業的官員看到春耕景象欣喜不已。

七月大火星運行到了西方的天空,九月分派婦人們縫製衣裳。春日的天氣和暖,黃鶯在枝頭鳴叫。女郎們提著竹筐,沿著小路前行,采集柔嫩的桑葉。春光如此悠長,采集白蒿一筐又一筐。姑娘心中悲傷,恐怕即將要遠嫁他鄉。

七月大火星運行到了西方的天空,八月收割荻草和蘆葦。養蠶的時節修剪桑樹枝,牽住柔軟的樹枝采集嫩葉。七月伯勞鳥吟唱,八月紡麻織布。給布匹染上黃色和黑色,我染的紅布最漂亮,製成貴族的衣裳。

四月藥草結了穗,五月蟬鳴聲響成一片。八月收割了莊稼,十月草木凋零。十一月舉行行獵祭祀,獵取狐狸的皮,為貴族們製作袍子。十二月族人們聚會,進行武裝演習。打獵得到的小野豬自己享用,大野豬做為稅收交給官府。

五月蟈蟈兒鳴,六月紡織娘唱歌。七月蟋蟀在山野裏低吟,八月跳躍到我的房簷下。九月蹦跳到我的門廳,十月鑽入我的床下。搬走物品堵住孔道用煙火熏老鼠,用泥巴封住漏風的北窗。呼喚我的妻子兒女,新年就要到了,我們搬入這間房。