青州石尚書茂華為諸生時,郡門[1]外有大淵[2],不雨亦不涸。邑[3]中獲大寇數十名,刑於淵上。鬼聚為祟,經過者輒被曳入。一日,有某甲正遭困厄,忽聞群鬼惶竄曰:“石尚書至矣!”未幾,公至,甲以狀告。公以堊灰[4]題壁示雲:“石某為禁約事:照得厥念無良,致嬰雷霆之怒;所謀不軌,遂遭鐵鉞之誅。隻宜返罔兩之心,爭相懺悔;庶幾洗髑髏之血,脫此沉淪。爾乃生已極刑,死猶聚惡。跳踉而至,披發成群;躑躅以前,搏膺作厲。黃泥塞耳,輒逞鬼子之凶;白晝為妖,幾斷行人之路!彼丘陵[5]三尺外,管轄由人;豈乾坤兩大中[6],凶頑任爾?諭後各宜潛蹤,勿猶怙惡[7]。無定河邊之骨,靜待輪回;金閨夢裏之魂,還踐鄉土。如蹈前愆,必貽後悔!”自此鬼患遂絕,淵亦尋幹。
【注釋】
[1]郡門:指青州城門。
[2]大淵:大水塘。
[3]邑:指益都縣。
[4]堊灰:石灰粉。
[5]丘陵:墳堆。三尺,三尺土,指墳土厚度。
[6]乾坤兩大中:猶言天地之間,指人間。
[7]怙(hù)惡:堅持作惡。
【譯文】
青州尚書石茂華,沒當尚書還是秀才時,青州城門外有個大水灣,即便天氣幹旱很長時間不下雨,灣裏也有水,不幹涸。一次,官府把抓到的幾十個強盜押到水塘邊上殺了。這些強盜鬼死得不甘心,經常聚在一起害人,把從水塘邊經過人拖到水裏淹死。有個人在河邊走,那些鬼正準備加害,忽然驚慌失措四處逃竄,一邊逃一邊喊:“石尚書來了!”不一會兒,石公果然來了,那個在水邊走的人把剛才的事講給石公聽,石公聽完,便用石灰粉在牆壁上為池塘裏的那些鬼寫下一則通告,通告說:“上天考察到你們一直沒有善良之心,所以才招致上天雷霆之怒!你們這些人不做好事,心地險惡,所以才被砍頭。今天奉勸你們收起害人的壞心腸,爭相悔過,或許能洗去你們骨頭上的汙血,離苦得樂,脫離苦海。你們生前受到被砍頭的極刑,沒想到你們仍不悔改,死後仍然聚眾害人,成天跳來跳去,披頭散發成群結隊,心裏想的都是害人的事情。大白天興妖作怪,斷人家行人的路!你們看那墳墓三尺外的地方,還有人管轄著呢,偌大天下哪裏能任由你們胡作非為?希望你們看到這則告示馬上銷聲匿跡,不要繼續作惡。你們這些無定河邊的屍骨,要靜靜等待投生輪回;金閨夢裏的鬼魂,願你們早日返回故土。如果你們不聽勸說,重蹈前轍,不思悔改,必定讓你們後悔莫及!”從此,再也沒有鬼敢出來禍害行人了,水灣裏的水也隨即幹枯了。