首頁 獨目小僧及其他

鹿之家

比較起來看,日本的獅子舞和外來的舞獅已經混為一體,這是十分有趣的現象。由於古代日本人稱兩三種食用獸類為“shishi”(音同“獅子”),這不但為中式舞獅的普及提供了有利條件,還使之逐漸滲透到日本固有宗教儀式中。“kanoshishi”(鹿)也罷,“inoshishi”(野豬)也罷,古老的“shishi踴”原來可能都是很簡樸的,不像今人所看到的那樣精致、複雜。可惜,我們已經難以看出新舊獅子舞的界線,更準確地說,日本的獅子舞可能在很大程度上已經變成中式舞獅了。盡管如此,直到最近,日本獅子舞用的獅子頭上麵還有兩根犄角的痕跡。隻要我們細心觀察就可以發現,盡管日本獅子舞因深受中式舞獅的影響而改變了原貌,但“shishi舞”依然把有關獅子舞的古老信仰保留至今。

比如,人們聲稱獅子舞可以祛除惡魔,因此疫病蔓延時就要邊舞邊走。今人簡單地認為獅子是很可怕的,可以驅趕病魔。其實,祛除惡魔並不是所謂大法會上表演的獅子舞的本來目的。而且獅郎這一行有特殊的地位,也必須具備一定的信仰條件,這僅從佛法上是無法解釋清楚的。各地農村的“shishi”一般都是3頭連耍,其中,中間一頭“shishi”要承擔最重要的任務。最初一段劇情與能劇《石橋》完全一致,表現出公母兩頭“shishi”相思互愛,而到了後半部分,卻要唱出一段悲哀之情,如母“shishi”走失在山嶺的秋霧中,公“shishi”眷念妻子,始終尋覓未果。我們從充滿悲情的曲調中可以隱隱約約地感覺到這種舞蹈原來用在古代牲祭之中。過去,“shishi踴”一般都在七月盂蘭盆節時表演,這是有理由的。據《新撰陸奧風土記》[1]記錄,牡鹿郡鹿妻村(現宮城縣牡鹿郡)的鹿踴,最初是為了供養野鹿。其他地區也存在不少鹿塚,並保留了令人悲傷的歌劇。流傳於攝取津國夢野(現兵庫縣神戶市)的野鹿傳說[2]也罷,《萬葉集》收錄的《乞丐歌》[3]也罷,《後拾遺和歌集》所記錄的和泉式部的傳聞[4]也罷,我國文學從古至今被一種傷感的國民性情緒所約束,我們可以知道這種傷感情緒圍繞這些野鹿之死,已經得以萌芽與展現。