——《曆代正史日本傳考注》編後
王勇
中國曆代正史“日本傳”的校注與研究,以十數年每周一次史料會讀為基礎,在全國高校古委會重點課題“中國正史中的日本傳校注和研究”(2005年)支撐下完成3卷本初稿;2015年獲國家古籍整理出版專項資助立項,又得上海交通大學出版社鼎力支持,經1年時間複核正文字詞,修訂注釋雜考,增補研究餘錄,整合體例規範,5卷本《曆代正史日本傳考注》終於問世。
在當今錯綜複雜的國際關係中,涉外史料往往成為外交博弈的製勝關鍵。然而現實情況是,雖然解密的外交檔案備受各方關注,而凝聚著我國豐富的外交智慧、收錄大量涉外案例的其他曆史文獻尚未得到應有的重視。其中尤為重要的是,中國曆代正史中的“外國傳”與東亞外交官之間的筆談文獻。
一正史外國傳的價值
中國官方為周邊國家書寫史傳,持續千餘年而未曾間斷,涉及的國家或民族近百,曆史之悠久、影響之深遠、體例之完備、內涵之豐贍,堪稱世界文明史上一大奇跡。這座史料寶庫,至今仍具有如下重大價值。
(1)中國人為世界文明發展史保存了彌足珍貴的文字實錄,填補了許多國家早期文明的“成文史”空白,充分顯示中國作為地區乃至世界大國的責任擔當與國際貢獻。
(2)在錯綜複雜的國際形勢下,中國曆代政府與周邊國家開展多元外交的智慧、經驗與教訓,足堪為建構麵向未來之新型國際關係之鏡鑒。
(3)中國作為東亞文化圈之源頭與中心,千餘年來有效促進了周邊國家和睦相處、共同繁榮,向西開辟的“絲綢之路”、向東拓展的“書籍之路”,乃“中國文化走出去”的成功典範。
茲以日本為例,從3世紀末的《三國誌》到20世紀初的《清史稿》,“二十六史”專設日本傳凡17章,時間跨度超過1500年,內容涵蓋政治外交、經濟貿易、社會風俗、文學藝術等方方麵麵。