首頁 桃太郎的誕生

五 年糕與盲人樂師

在盲人樂師的文學中,有一種敘事手法已經不再受人重視了。這就是在故事中插入歌曲,盲人樂師曾經以此來提高藝術感染力,同時讓聽眾覺得故事內容純屬虛構,不必當真。這種敘事手法的曆史相當悠久,但沿用這種手法編出許多笑話的作者還是盲人樂師。

由於盲人樂師無法親眼觀察世界,難以從自己的人生閱曆中找到話題,所以他們利用,甚至是濫用這種古老的敘事手法,克服自己的缺點。幸運的是,他們的聽眾往往無法抗拒優雅的修辭和音律規則,就算故事的內容再陳腐,隻要盲人樂師巧妙地將其歸納為一首三十一字的和歌,聽眾就會鼓掌喝彩,這幾乎可以說是凡夫俗子的天然習性。日本有眾多以詩歌為中心的民間故事,包括傳說為西行法師之作的“拉野屎詩”①,宗祇與兒童、老人之間的問答②,等等,其實這種現象在世界上相對少見。如果沒有詩歌,此類故事根本就難以成立,而且裏麵的詩歌都寫得很差勁,沒有一點藝術價值。後來,人們的藝術鑒賞能力越來越高,欣賞此類故事的人自然也就越來越少。但那些可憐的盲人樂師們不得不繼續講述這種要被淘汰的故事,因為他們和視覺正常的作者不同,找到其他有趣的題材並不容易。所以我認為,以詩歌為核心內容的民間故事大多是盲人的原創。當然,我目前掌握的資料還比較少,這仍是一個不太可靠的觀點。現在我也不打算強詞奪理,隻想再給大家介紹一些例子,這些例子似乎都是隻有盲人才會想得出來。

“年糕和盲人”,是人人皆知的笑話題材,具有相當悠久的曆史。按照我的理解,這個笑話證明,過去人們搗年糕的日子,就是盲人樂師來村裏的日子;人們吃年糕的晚上,就是他們聚在一起欣賞盲人表演的難得機會。安樂庵策傳的《醒睡笑》第2卷記錄了一個好例子。