首頁 莎士比亞喜劇悲劇全集:全六冊

第二場

佛羅倫薩;寡婦家中一室

勃特拉姆 及 狄安娜 上。

勃特拉姆 他們告訴我你的名字是芳娣佩兒。

狄安娜

不,爵爺,我叫狄安娜。

勃特拉姆 果然你比月中的仙子還要美上幾分!可是美人,難道你外表這樣秀美,你的心裏竟不讓愛情有一席地位嗎?要是青春的熾烈的火焰不曾燃燒著你的靈魂,那麽你不是女郎,簡直是一座石像了。你倘然是一個有生命的活人,就不該這樣冷酷無情。你現在應該學學你母親開始懷孕著你的時候那種榜樣才對啊。

狄安娜

她是個貞潔的婦人。

勃特拉姆 你也是。

狄安娜

不,我的母親不過盡她應盡的名分,正像您對您夫人也有應盡的名分一樣。

勃特拉姆 別說那一套了!請不要再為難我了吧。我跟她結婚完全出於被迫,可是我愛你卻是因為我自己心裏的愛情在鞭策著我。我願意永遠供你的驅使。

狄安娜

對啦,在我們沒有願意供你們驅使之前,你們是願意供我們驅使的;可是一等到你們把我們枝上的薔薇采去以後,你們就把棘刺留著刺痛我們,反倒來嘲笑我們的枝殘葉老。

勃特拉姆 我不是向你發過無數次的誓了嗎?

狄安娜

許多的誓不一定可以表示真誠,真心的誓隻要一個就夠了。我們的所作所為,倘能質之天日而無愧,那麽不必指天誓日,也就是正大光明的。請問要是我實在一點不愛你,我卻指著上帝的名字起誓,說我深深地愛著你,這樣的誓是不是可以相信的呢?照我看起來,你的那許多誓也不過是些嘴邊的空話罷了。

勃特拉姆 不要這樣想。不要這樣神聖而殘酷。戀愛是神聖的,我的純潔的心,也從來不懂得你所指斥男子們的那種奸詐。不要再這樣冷淡我,請你快來安慰安慰我的饑渴吧。你隻要說一聲你是我的,我一定會始終如一地永遠愛著你。