首頁 莎士比亞喜劇悲劇全集:全六冊

第五場

林中的另一部分

阿米恩斯、傑奎斯 及 餘人 等上。

阿米恩斯

(唱)綠樹高張翠幕,

誰來偕我偃臥,

翻將歡樂心聲,

學唱枝頭鳥鳴:

盍來此?盍來此?盍來此?

目之所接,

精神契一,

唯憂雨雪之將至。

傑奎斯

 再來一個,再來一個,請你再唱下去。

阿米恩斯

那會叫您發起愁來的,傑奎斯先生。

傑奎斯

 再好沒有。請你再唱下去!我可以從一曲歌中抽出愁緒來,就像黃鼠狼吮啜雞蛋一樣。請你再唱下去吧!

阿米恩斯

我的喉嚨很粗,我知道一定不能討您的歡喜。

傑奎斯

 我不要你討我的歡喜;我隻要你唱。來,再唱一闋;你是不是把它們叫作一闋一闋的?

阿米恩斯

隨您高興怎樣叫吧,傑奎斯先生。

傑奎斯

 不,我倒不去管它們叫什麽名字;它們又不借我的錢。你唱起來吧!

阿米恩斯

既蒙敦促,我就勉為其難了。

傑奎斯

 那麽好,要是我會感謝什麽人的,我一定會感謝你;可是人家所說的恭維就像是兩隻狗猿碰了頭,倘使有人誠心感謝我,我就覺得好像我給了他一個銅子,所以他像一個叫花似的向我道謝。來,唱起來吧;你們不唱的都不要作聲。

阿米恩斯

好,我就唱完這支歌。列位,鋪起食桌來吧;公爵就要到這株樹下來喝酒了。他已經找了您整整的一天。

傑奎斯

 我已經躲避了他整整的一天。他太喜歡辯論了,我不高興跟他在一起;我想到的事情像他一樣多,可是謝謝天,我卻不像他那樣會說嘴。來,唱吧。

阿米恩斯

(唱,眾和)孰能敝屣尊榮,

來沐麗日光風,

覓食自求果腹,

一飽欣然意足:

盍來此?盍來此?盍來此?