寫仁者不遇之心情。
泛彼柏舟 亦泛其流
耿耿不寐 如有隱憂
微我無酒 以敖以遊
我心匪fēi鑒 不可以茹rú
亦有兄弟 不可以據
薄言往愬sù 逢彼之怒
我心匪石 不可轉zhuǎn也
我心匪席 不可卷也
威儀棣dì棣 不可選qiān也
憂心悄qiǎo悄 慍yùn於群小
覯gòu閔mǐn既多 受侮不少
靜言思之 寤wù辟pì有摽biào
日居月諸 胡迭而微
心之憂矣 如匪bǐ浣huàn衣
靜言思之 不能奮飛
泛:浮行,隨水衝走。
亦泛其流:隨波逐流之義。
耿耿:形容心中不安。
微:非,不是。
以敖以遊:即遨遊,出遊解憂。
匪:通“非”。 鑒:銅鏡。
茹:容納。
據:依靠。
愬:告訴。
棣棣:雍容嫻雅貌。
選:“遷”之假借,即不可移。
悄悄:憂貌。 慍:怨恨。
覯:遭遇。 閔:憂傷。
寤辟有摽:雙手交互捶打胸口。寤,交互。辟,通“擗”,捶胸。
居、諸:語助詞。
迭:交替輪換。
微:指隱微無光。
如匪浣衣:喻心情不安,內心如洗衣反複揉搓。匪,通“彼”。