生怕芳樽滿
到更深 迷離醉影
殘燈相伴
依舊回廊新月在
不定竹聲撩亂
問愁與 春宵長短
人比疏花還寂寞
任紅蕤 落盡應難管
向夢裏 聞低喚
此情擬倩東風浣
奈吹來 餘香病酒
旋添一半
惜別江郎渾易瘦
更著輕寒輕暖
憶絮語 縱橫茗碗
滴滴西窗紅蠟淚
那時腸 早為而今斷
任角枕 欹孤館
本篇或為悼亡之作。
樽:酒杯。
紅蕤(ruí):花蕊。
倩(qìng):請。
浣:消除、排遣。
江郎:江淹,南朝著名文學家,以《別賦》著名。
渾:非常。
角枕:用獸角製的或角裝飾的枕頭。底本作“枕角”,據汪刻本改。
欹(yǐ):通“倚”,倚靠。
附錄(本篇詞汪刻本略異):
生怕芳尊滿
到更深 迷離醉影 殘燈相伴
依舊回廊新月在 不定竹聲撩亂
問愁與 春宵長短
燕子樓空弦索冷 任梨花 落盡無人管
誰領略 真真喚
此情擬倩東風浣
奈吹來 餘香病酒 旋添一半
惜別江淹消瘦了 怎耐輕寒輕暖
憶絮語 縱橫茗碗
滴滴西窗紅蠟淚 那時腸 早為而今斷
任角枕 欹孤館