首頁 納蘭詞(全二冊·全詞箋注彩圖版)

其一 洗妝台懷古

六宮佳麗誰曾見

層台尚臨芳渚

露腳斜飛

虹腰欲斷

荷葉未收殘雨

添妝何處

試問取雕籠

雪衣分付

一鏡空濛

鴛鴦拂破白蘋去

相傳內家結束

有帕裝孤穩

靴縫女古

冷豔全消

蒼苔玉匣

翻出十眉遺譜

人間朝暮

看胭粉亭西

幾堆塵土

隻有花鈴

綰風深夜語

洗妝台:相傳為遼國蕭皇後的梳妝樓,故址位於今北京北海公園。副題《詞雅》題作“遼後洗妝台”。

渚:水中平地。

露腳斜飛:形容細雨迷蒙。露腳,露滴。

虹腰欲斷:形容拱橋之腰細(如蜂腰橋),或以為形容水漫拱橋。

雕籠:裝飾著雕花的鳥籠,此處指代鸚鵡。

雪衣:白鸚鵡。唐開元中,嶺南進獻白色鸚鵡,聰慧非常,詩歌教其幾遍即能背誦,唐玄宗和楊貴妃呼作“雪衣女”。無人可問,隻能問鸚鵡,曾經在此添妝的佳人在何處?而鸚鵡隻會學人語,重複問話,更添傷懷之感。

一鏡:形容洗妝台下的太液池水如同一麵鏡子。

內家結束:內家,宮廷;結束,裝束。

帕裝孤穩,靴縫女古:帕,指頭上的裝束;孤穩,玉;女古,金。孤穩、女古為古代契丹語音譯。據記載,蕭皇後以玉飾首,以金飾足。

十眉遺譜:唐玄宗曾令畫工畫《十眉圖》,即畫眉圖譜。

綰(wǎn):攬。全句謂風吹花鈴發出寂寥的聲響。