本篇以湘君的口吻表達其思慕湘夫人卻求之不得、會合無緣的惆悵。
帝子降兮 北渚zhǔ
帝子:湘夫人,相傳帝堯之女,故稱帝子。亦有認為指湘君。
目眇眇兮 愁予
目眇眇:眼神迷離惆悵。愁予:使我憂愁。
嫋niǎo嫋兮 秋風
嫋嫋:微風徐徐貌。
洞庭波兮 木葉下
木葉:樹葉。
登白薠fán兮 騁chěng望
“登白薠”句:踏過白薠,舉目四望。白薠:水草名。
與佳期兮 夕張
“與佳期”句:大意為,與佳人有約,於是在晚上張設羅帳。佳:指湘夫人。期:約會。
鳥何萃cuì兮 蘋pín中
萃:聚集。蘋:水草名。
罾zēng何為兮 木上
罾:魚網。
沅yuán有芷兮 澧lǐ有蘭
芷:香草名,即白芷。澧:澧水,在今湖南省,流入洞庭湖。
思公子兮 未敢言
公子:同“帝子”,指湘夫人;亦有學者認為指湘君。
荒忽兮 遠望
荒忽:模糊不清貌。
觀流水兮 潺chán湲yuán
潺湲:水緩流貌。
麋mí何食兮 庭中
蛟何為兮 水裔yì
“麋何食”二句:麋鹿為何在庭院中覓食,蛟龍為何在水邊。
朝馳餘馬兮 江皋gāo
“朝馳”句:早上我策馬江岸,晚上往西渡過水濱。皋:水邊高地。
夕濟兮 西澨shì
濟:渡過。澨:水邊。
聞佳人兮 召予
將騰駕兮 偕逝
騰駕:駕馬車奔騰飛馳。偕逝:同往。
築室兮 水中
葺qì之兮 荷蓋
葺:覆蓋,修葺。
蓀sūn壁兮 紫壇
蓀壁、紫壇:用蓀草裝飾牆壁,用紫貝裝飾中庭。
播芳椒兮 成堂
桂棟兮 蘭橑lǎo
桂棟、蘭橑:桂木做的屋棟,蘭草做的屋椽。
辛夷楣兮 藥房
辛夷:木名,初春生花。楣:門上橫梁。藥:白芷。