首頁 神曲:全3冊

第九篇 Paradiso.IX

金星天:但丁與羅馬諾的庫妮薩及福爾蓋·德·馬賽之談話。喇合。

美麗的克萊門薩呀!當你的查理開導我以後,他告訴我他的後裔所遇著的欺騙;但是他又說:“保守你的靜默,聽年代的流逝罷。”所以我可說的,就是跟隨你們的損害所激起的慟哭罷了。[1]

那神光的靈魂已經回到充滿著他的上帝,像向著那使一切滿足的善。唉!被欺騙的靈魂,愚妄而瀆神,你們把心扭轉,背著這種善,把你們的眼光盯著虛榮的東西!

現在又有一個光輝向著我來了,從他向外發散的光看來,他是願意使我歡喜的呢。同時貝雅特麗齊像從前一般望著我,給我的欲望一個甜美的許可。

我對他說:“快些滿足我的欲望,幸福的靈魂!給我一個證明,就是從你的話句裏可以反映我的思想。”[2]

於是那我還未認識的光輝離開他深遠的歌聲,開始向我說出悅意的話:“在那混亂的意大利國土上,在那利亞托和布倫塔、皮亞韋兩河源之間,聳起一座小山,那裏從前降落一個火球,為災一國。[3]他和我是一根所生:人家叫我庫妮薩,我之所以耀光於此,是因為此星的光克服了我。然而我的際遇對於我全然沒有苦惱,我的行為也全然不用後悔,這也許是俗人所不解的。[4]

“這位最靠近我的歡樂的神光,他留在地上有一個大名譽,要等五百年才消滅呢。看罷!一個人是否要力爭上遊?另有一個生命繼續著第一生命呢。[5]但那塔利亞門托河與阿迪傑河之間的居民想不到這一層;他們雖然受了懲戒,但仍不覺悟。[6]不過,不久帕多瓦人將見浸潤維琴察的河水要變為赤色,因為他們不肯履行他們的義務。[7]還有那君臨錫萊河與卡格那諾河相遇之地的,他還昂首而行,不知已有人織著網預備捉他了。[8]至於菲爾特羅的人民要為他們殘酷的牧師而痛哭,像這樣不忠的人,不值得叫他進馬耳他。[9]酒桶雖大,容不下這許多費拉拉人的血,就是一兩一兩地去稱也使人疲勞,這些血都是那牧師獻媚於私黨的禮物;然而這種禮物將為鄉人所效法而成為風氣了。明鏡高懸,就是你所稱的德樂尼,要反照上帝的審判在我們眼裏,那就可以知道我所說的話是真實的了。[10]