杜甫沒想到,他這一去,就再也沒有返回長安。
哀王孫
寫於安史之亂中的第一首詩。安史之亂擊碎了很多人寧靜富足的生活,昔日的王孫居然一下子要賣身為奴了,這個片段是當時長安人苦難的縮影。當時流亡在外的朝廷是長安人的希望。 此詩綜合了南朝歌行與漢樂府的優點。杜甫從古代典籍中看到過的事情,正不斷在他眼前變成現實。
長安城頭頭白烏,夜飛延秋門上呼。
又向人家啄大屋,屋底達官走避胡。
金鞭斷折九馬死,骨肉不得同馳驅。
腰下寶玦青珊瑚,可憐王孫泣路隅。
問之不肯道姓名,但道困苦乞為奴。
已經百日竄荊棘,身上無有完肌膚。
高帝子孫盡隆準[1],龍種自與常人殊。
豺狼在邑龍在野,王孫善保千金軀。
不敢長語臨交衢[2],且為王孫立斯須。
昨夜東風吹血腥,東來橐駝滿舊都。[3]
朔方健兒[4]好身手,昔何勇銳今何愚。
竊聞天子已傳位,聖德北服南單於。
花門[5]剺lí麵[6]請雪恥,慎勿出口他人狙。
哀哉王孫慎勿疏,五陵佳氣無時無。
[1]隆準:高鼻。
[2]交衢:指道路要衝。
[3]“東來”句:指安祿山軍隊從東北來,進入長安後大肆劫掠,將財物都用駱駝運走。
[4]朔方健兒:指哥舒翰統領的潼關守軍。
[5]花門:居延海北有花門山堡,駐有回紇騎兵,這裏借指回紇人。
[6]剺麵:用刀割臉表示悲愁,是回紇風俗。