首頁 王維集

燕子龕kān[1]禪師詠

以下數首都是王維喪妻後遊蜀所作。

山中燕子龕,路劇羊腸惡。[2]

裂地競盤屈,[3]插天多峭崿è[4]。

瀑泉吼而噴,怪石看欲落。

伯禹[5]訪未知,五丁[6]愁不鑿。

上人無生[7]緣,生長居紫閣[8]。

六時[9]自捶磬,一飲[10]常帶索[11]。

種田燒白雲,[12]斫漆[13]響丹壑。

行隨拾栗猿,歸對巢鬆鶴。

時許山神請,偶逢洞仙博。[14]

救世多慈悲,即心[15]無行作[16]。

周商倦積阻,蜀物多淹泊。[17]

岩腹乍旁穿,澗唇時外拓。[18]

橋因倒樹架,柵值垂藤縛。

鳥道悉已平,龍宮為之涸。

跳波誰揭厲,絕壁免捫摸。[19]

山木日陰陰,結跏jiā[20]歸舊林。

一向石門裏,任君春草深。

[1]燕子龕:當是山中地名,禪師於此建寺。

[2]“路劇”句:道路比羊腸小道還要險惡。劇,甚於。

[3]“裂地”句:謂大地裂開成峽穀,小路盤曲其中。

[4]峭崿:陡峭的山崖。

[5]伯禹:夏禹。

[6]五丁:傳說中古蜀國的五位疏通蜀道的壯士。

[7]無生:佛教的追求。無生緣即與佛教的緣分。

[8]紫閣:山峰的高處。

[9]六時:佛教將一晝夜分為六個時段。

[10]一飲:佛教修行方法,一天隻飲食一次。

[11]帶索:用繩子做帶子。

[12]“種田”句:種田之前要先燒去雜草。在高處耕作,就像在白雲上耕作一樣。

[13]斫漆:砍伐漆樹取漆。

[14]“時許”二句:有時答應山神的請求,有時與洞中的仙人博戲。

[15]即心:隨心。

[16]無行作:達到了佛教“無行”的境界。

[17]“周商”二句:周地來的商人因道路險阻而疲倦,蜀地的貨物運不出來。這兩句是互文,寫蜀道艱難,限製了兩地之間的商旅往來。