首頁 清園漪韻

對鷗舫

對侶銀鷗掠水翔,

相依翅膀共翕張。

風傳軟語甜加蜜,

翠裹紅裙笑入糖。

宇落晴光湖似鏡,

雲浮碧影島如琅。

山高黛遠波無際,

鳥語花香柳線長。

注釋

①翕張(xī zhāng):一合一開的意思。

②琅(láng):一種玉石,此處比喻小島如玉。

不知道當初起對鷗舫這個名字是出於何種依據,如果從字眼和形態以及它所處的地理位置來看,或許不外乎這麽兩個緣由:首先名字中有個“鷗”字,那就必然與鷗有關,也確實,它所麵對的昆明湖上,棲息著大量水鳥,早春時節有沙鷗、野鷺等和天光雲影互動。我多次來頤和園遊覽,在適當的季節,也經常在這裏逗留一會兒,迎著微微湖風,看湖水拍岸,望鷗鳥掠空,還經常欣賞些許的小魚在舫基座的石壁前遊弋,感受那份人與自然的默契。從某個方麵說,對鷗舫與長廊前出湖麵的輔廊銜接、三麵環水的地理條件,使其成為觀湖賞鳥的極佳之處。因與鷗鳥更近,說是對鷗也很妥當,而它又形似畫舫,那自然該叫對鷗舫了。

對鷗舫是一座兩闊三間的歇山建築,前有碼頭,是過去帝後遊覽昆明湖時上下船的碼頭。對鷗舫的內側頂上有“函海養春”匾牌,其意思是如大海般包容萬物,似春風般養育萬物。該匾出自《漢書·敘傳》:“其君天下也,炎之如日,威之如神,函之如海,養之如春。”此外,此處借寬闊的湖麵與生機勃勃的林木,也標榜著帝王養育萬民的胸懷與仁義。

乾隆皇帝曾在對鷗舫寫下了一首題為“對鷗舫”的詩:“臨水閣齋似舫浮,憑欄常見浴閑鷗。自緣觀物化機寓,相狎寧希隱者流。”