首頁 曲直:笛卡爾《沉思集》深度解析與啟示

冬日漫步

微風輕拂,吹過百葉窗,輕柔如羽毛。偶爾,它也像幾聲歎息,我不禁想起夏日漫漫長夜裏風兒輕撫樹葉的聲音。草地上,田鼠正在地洞裏舒適地睡著,貓頭鷹在沼澤地深處的一個空心樹裏蹲著,兔子、鬆鼠、狐狸都躲在家裏安居。看門的狗在暖爐旁靜靜躺著,牛羊在欄圈裏無聲地站著。就連大地都在沉睡,但這不是死亡,而是辛苦一年來首次安然入睡。時值半夜,大自然仍在忙碌不停,但隻有街上的商店招牌和木屋的門,在隱約嘎吱作響,給寂寥的大自然增添一些慰藉。茫茫宇宙,唯有此音,預示著在金星和火星之間,天地萬物還沒有完全入睡。給我們一種似遠又近的溫暖,以及神聖的歡欣和難得的深情,但這種境界在天神們互相往來時才有領略,凡人往往耐不住這荒涼。大地酣睡時,空氣仍活躍,鵝毛大雪紛紛落下,仿佛北方的五穀女神,正向田地裏撒下銀色的種子。

我們也入睡了。一覺醒來,正是冬天的早晨,萬籟俱寂。雪下得很大,窗欞上好似鋪了溫暖的棉花,窗格子顯得寬了,玻璃上結了冰紋,光線暗淡而神秘,室內變得溫馨舒適。早晨的寧靜,讓人難忘。走向窗口,木板在腳下咯吱作響,透過一處沒被冰霜封住的地方,眺望遠處的田野;屋頂被白雪覆蓋,屋簷下、籬笆上都累累地掛滿像鍾乳石一樣的雪條;院裏立起很多像石筍似的雪柱,雪柱裏是否蘊藏著什麽東西?沒人知道。樹木的白色枝幹,四處伸展,指向天空。牆壁、籬笆,形態奇妙,在昏暗的大地上,它們跳躍著,向左右延伸……似乎在一夜之間,大自然就把田野風光重新做了設計,以讓人類的藝術家臨摹。

悄悄拔去門閂,雪花飄然而入。走到屋外,寒風撲麵,刺骨激髓。星星有些黯淡無光,地平線上籠罩了一層陰沉朦朧的薄霧。東方出現一束古銅色的光,預示天要亮了。然而,西方天空的景色,仍然模糊,一片幽暗,無聲無息,影影幢幢,非比人間。傳到耳邊的聲音,有點陰森可怕。雞鳴犬吠,木柴的砍劈聲,牛群的低鳴聲……一切好像,好像陰陽河對岸冥王的農場裏發出的聲音。不是說這些聲音淒涼,隻因天色未明,所以聽來很神秘可怕些,不似人間。院子裏的雪地上,狐狸和水獺所留下的足跡是新的,這些提醒我們:即使是在冬夜最寂靜的時候,自然界的生物都時刻在活動著。它們在雪上留下足跡。打開大門,邁著輕快的步伐,踏上僻靜的鄉村小路。雪又幹又脆,腳踏上去發出破碎的聲音。早起的農夫,駕了雪橇,到遠處的市場趕早市。這輛雪橇,整個夏天都在農夫的門口閑置,與木屑稻梗為伍,此刻它卻有了用武之地。它那尖銳、清晰、刺耳的聲音,對於早起趕路的人,起到提神醒腦的作用。透過堆滿積雪的農舍窗戶,可以看見農夫點起蠟燭,像一顆暗淡的星,散發出孤寂的光,好像某種簡樸的美德在作晨禱。接著,樹際和雪堆之間,炊煙嫋嫋升起。