漫?誇富貴顯榮,功德文章,
要可傳諸後世;
任教?聲名煊赫,人品心術,
不能瞞過史官?。
注釋
①漫:休,莫。
②任教:任憑,不管,不論。
③史官:古代主管文書、典籍,並負責修撰前代史書和搜集記錄當代史料的官員。
譯文
莫誇耀富貴顯榮,功德文章要能真正流傳後世;任憑你聲名顯赫,人品心術終究不能瞞過史官。
簡評
曆史有它自己的尺度,所以一代又一代,人們不停地回望。相比之下,時間是最公正的判官。功德文章、人品心術,這些終究都要交給時間來評判。同時,我們也應該看到,一些與評判無關的東西,比如美,或許會湮滅在時間的長河中,但它存在過,這也很重要。