啊,靜謐午夜裏溫柔的安魂者,
用細心的手指輕輕闔上我們喜愛幽暗的雙眼,
為它遮擋光亮,令它躲進那神聖的遺忘之鄉。
啊,酣甜的睡眠!如果你願意,
就請在唱誦的中途,便合上我的雙眼,
或者等到那聲“阿門”之後,
請你好心地把催眠的罌粟灑在我的床邊。
請救救我,否則那消逝的日光,
又將重新照上我的枕邊,引起陣陣憂思;
請救救我,遠離這好奇心,
它好像鼴鼠一般,在黑暗中有力地鑽行:
請把鑰匙在潤滑的鎖孔間輕輕轉動,
把我的靈魂鎖進寂靜的靈棺。
1819年4月
上一頁
目錄
下一頁