國子監、孔廟、京報、木偶劇 (Sketches in China: Hall of Classics, Temple of Confucius, Pekin Gazatte, and the Chinese Punch and Judy)
1873
《倫敦新聞畫報》第62卷,第1751號, 1873年3月22日,264頁
孔廟內刻著詩句的石鼓
國子監和孔廟
兩星期之前,我們在對中國科舉考試製度的描述(附有本報特派畫家所作的北京文廟和貢院中考生單間的兩張插圖)中曾經提到銘刻著中國經典文本的漢白玉碑林。本報特派畫家也專門為此提供了一張插圖。
中國的經典共包括十三本書,它們又細分為幾個部分,其中的“四書”和“五經”這九部書構成了全中國所有關於宗教、政府、倫理和哲學等思想的基礎。然而,由於長期以來在口語和寫作方式上發生的變化,人們發現在這些經典的手抄本上也存在著一些不同,有些句子的意義因此變得不太確定。同時還存在著另一種危險,即某些篡權者、侵略者和暴君會試圖篡改他們已觸犯的法律。早在公元前221年,這樣的事就曾經發生過。當時的秦始皇命令將所有的書付之一炬。所以,有人認為如果把這些作品銘刻在石頭上,就會更加安全一些,於是便有了銘刻著十三經全文的碑林。它們需要在約兩百塊漢白玉碑上雙麵都刻滿字,石碑的每一麵都可以刻42頁紙的字數,而每張頁麵及其字體的大小跟通常刻本的頁麵和字體相同。所有石碑都保存在國子監的藏經堂三麵圍牆之內,以避免風化。圖中所表現的那個大廳裏置放的是刻著《孟子》一書的漢白玉碑,其作者卒於公元前317年。藏經堂位於整個院落的中央位置。皇帝的職責之一就是每年到這兒來巡訪一次,並向清朝高官們宣講這些經典的意蘊。整個國子監構成了孔廟的一部分,而孔廟在東麵另有一個大的院落。
銘刻著十三經文本的漢白玉碑林