從康斯坦丁出現的那一刻,林祐的注意力就在那座石雕像上。這玩意兒尺寸不大,能被查斯一個人環抱說明重量也有限。隻是上麵雕刻的形象非人非獸,線條簡陋且細節模糊。
最讓林祐注目的是雕像內核那深沉徹底墮落氣息。粗糙古樸的表麵之下,仿佛隱藏著一頭噬人的怪獸。
命不夠硬的人,從收藏這座雕像的那一刻,生命就進入了倒計時。
林祐沒有說話,但鄧布利多直言不諱表達了對雕像的厭惡:“您是從哪裏得到這個東西的,康斯坦丁先生?它可不是什麽好收藏品,我不建議您收藏或者賣掉它。”
雖然說不出原因,但鄧布利多能直覺雕像裏隱藏的邪惡與罪孽。
“看來你挺識貨的,鄧布利多教授。”康斯坦丁笑嘻嘻地點評著當今魔法界第一人,“這東西很有可能與七十二柱魔神有關,但我還不確定是哪一個魔神。”
他一邊說一邊開門進屋;查斯小心翼翼地跟在後邊。
“看來傳言不虛,您確實是一位有著無數探險傳奇的巫師。”鄧布利多跟著進門,“就像我們學校的黑魔法防禦課教授;您認識他嗎,吉德羅·洛哈特,一位很有名的探險家,也是一位優秀的小說家。”
“不認識。”康斯坦丁的注意力都放在收容擺放雕像上,對鄧布利多的問題隻是隨口回答;他甚至有可能都沒聽清楚那個黑魔法防禦課教授的姓名。
直到把雕像擺進某個櫥櫃鎖好,康斯坦丁才回過頭鄭重說了一句:“我要糾正你一個說法,鄧布利多校長;我不是一個巫師。”
“這裏並沒有傲羅,康斯坦丁先生;您不必抱有這麽強烈的警惕心理。”鄧布利多安撫著對方,“其實,如果你願意的話,我還想邀請您去霍格沃茨擔任一門課的教授呢!您接觸過那麽多黑魔法、黑巫師,還擊敗了許多邪惡的生物和敵人;那都是學生們最需要的經驗知識。”