卡爾薩斯和他肩膀上趴著的萊薇驚愕的看著從頭頂上飛過去的女人———這是一個胖的出奇的圓的女人,她像個有一雙小眼睛的救生圈一樣,在她向空中飄浮的時候。她的雙手和雙腳古怪地伸著,發出一陣陣爆破聲。
隨後卡爾薩斯走到一棟房子的門前,正準備敲門,門卻自己開了。
“卡爾?你怎麽在這裏?”從房子裏麵拎著行李出來的哈利正好看見正要敲門的卡爾薩斯。
“我想來看看你,哈利。”卡爾薩斯說道。
“哦,真好,哈利說道,“可是卡爾,我想咱們以後再也不能在一起上學了,剛剛我對我的姑媽使用了魔法,我想我馬上就會被趕出霍格沃茨。”哈利悲哀的說。
“你在說什麽傻話,哈利。”卡爾薩斯說道。
這個時候,一隻貓頭鷹跌跌撞撞的撲進了卡爾薩斯的懷裏,撞的卡爾薩斯胸口生疼,看起來它似乎失去了知覺,又噗的一聲落在了地上,不動了。它的腿上拴著一個大包裹。
卡爾薩斯馬上就認出了這隻失去知覺的貓頭鷹———它的名字叫埃羅爾,是韋斯萊家養的那隻很老的貓頭鷹。
趴在卡爾薩斯肩膀上的萊薇撲到了埃羅爾身邊,用爪子輕輕碰了碰埃羅爾,抬頭喵咪咪的看向卡爾薩斯。
卡爾薩斯拾起埃羅爾,解下它身上的包裹和一封信,隨後把埃羅爾交給了哈利。
卡爾薩斯一把撕開外麵的牛皮紙,他打開了信封。兩張紙掉了出來——一張是信,另外一張是剪報。
這張剪報顯然是從魔法界的報紙《預言家日報》上剪下來的,因為那張黑白照片上的人物是活動的。卡爾薩斯拿起這張剪報,把它撫平,看了看上麵的內容:魔法部工作人員得大獎魔法部禁止濫用麻瓜物品司主任亞瑟韋斯萊得到了《預言家日報》年度大獎加隆獎。興高采烈的韋斯萊先生告訴《預言家日報》的記者說:“我們將把這筆錢花到夏季埃及旅遊上去。我們的大兒子比爾在埃及為古靈閣魔法銀行做破咒語的工作。”