菠蘿自然就是菠蘿,如果是從前,我絕對不會對這樣的一個詞較真,可是這回不一樣,因為不同尋常的來源,是從我被綁架開始。
我看到的那一則民間野趣,其實應該算是民間傳說一類的,當我看到那一節的時候,發現上麵的標題就是菠蘿,可是等我把整個故事看完,卻發現和菠蘿完全不沾邊,甚至都沒有提到菠蘿這兩個字。
這故事是清代末年的,菠蘿傳入中國的時間晚,大致應該也是那時候才有。
故事是說從前有個讀書人,一心想考取功名,但就是考不上,卻整日就知道讀書,以至於窮困潦倒,甚至連媳婦都沒有娶到一個,眼看著年歲一天天大起來,各種著急,最後好說歹說娶到了一個,生活雖然貧苦,倒也能過下去,後來他媳婦生了一個孩子,他很高興,兩口子也一直沒什麽事。
他家孩子滿周歲的時候,他家喊了親朋好友來慶祝,他媳婦做了一桌子好菜,當最後一桌子菜上上來的時候,所有人都驚呆了,她竟然把自己的親生兒子煮熟了放在盆裏就這樣端了上來。
很快這個女人就被製住了,他家的人幾乎是不分青紅皂白就把人給綁了起來,女人最後說的一句話就是:“我早就想把他做成菜給你全家吃了。”
後來這個女人就死了,她怎麽死的已經無關緊要,因為這不是鬼故事,沒有最後變成厲鬼複仇的情節,唯一留給人猜想的就是女人為什麽要這樣做,為什麽要這樣說。
其實這個書生和家裏人待她也不錯,所以這就是一個謎。
故事大致上就是這樣,我是在一本介紹菠蘿的書籍最後一頁看到的這個故事,本來以為是結尾的什麽話語,想不到看完驚出一身冷汗來。
要說恐怖其實透過文字也沒有多驚悚的感覺,可是不知道怎麽的,看見這個故事我就是覺得莫名的驚。