首頁 地獄

第六十章

“Possessed?”西恩娜說,“我不明白。”我也不敢說我就明白。蘭登研究著七個字母P下方出現的文字:一個橫穿但丁死亡麵具前額背麵的單詞。

possessed

“就像……‘鬼迷心竅’(鬼迷心竅,原文為possessedbythedevil。)中的possessed?”西恩娜問。

有可能吧。蘭登抬頭望著頭頂上的鑲嵌畫,畫中的撒旦正在吞噬那些沒有能洗清自己罪孽的可憐靈魂。但丁……鬼迷心竅?這似乎說不太通。

“應該還有更多文字,”西恩娜說著便從蘭登的手中接過麵具,更加仔細地觀察起來。不一會兒,她開始頻頻點頭。“是的,你看這個單詞的前後兩邊……兩邊應該都有更多文字。”

蘭登再次細看,終於注意到“possessed”這個單詞前後兩邊濕潤的石膏底子下隱隱約約出現了更多的文字。

西恩娜急不可待地奪過毛巾,繼續在單詞周圍輕輕擦拭。更多古雅的花體字顯露了出來。

哦,有著穩固智慧的人啊

蘭登輕輕吹了聲口哨。“哦,有著穩固智慧的人啊……請注意這裏的含義……就藏在晦澀的詩歌麵紗之下。”西恩娜目不轉睛地望著他。“你在說什麽?”

蘭登興奮地解釋說:“這段文字摘自但丁的《地獄篇》中最著名的一個詩節,是但丁在敦促最聰明的讀者去尋找隱藏在他那神秘詩作內的智慧。”

蘭登在講解文學象征主義時經常以這段文字舉例,這些詩句近似一位作者瘋狂地揮舞著自己的雙臂,大聲喊叫:“嗨,讀者!這裏有一個象征性的雙關語!”

西恩娜開始擦拭麵具的背麵,比剛才更加用力。

“你小心點!”蘭登提醒她。

“你說得對,”西恩娜邊說邊使勁擦拭掉石膏底子。“但丁的其他幾句原文都在這裏,與你回想起來的一模一樣。”她停下手,將毛巾伸進洗禮盆中清洗。