第二年,國會召開會議,正式宣布憲法。而華盛頓寧靜的生活這時又泛起了漣漪。各大報紙都登載了同樣的頭條,那就是推舉華盛頓為總統。大家都異口同聲地對華盛頓說:“除您之外,沒人能將全國人民的心緊緊地係在一起而組成一個強大的新國家。”
一想到要離開自己廣闊的農場和美麗的山莊,華盛頓就感到惆然若失。他一再推辭,說道:“我已屆垂暮之年,沒有資格再繼續從政,而且我對政事毫無經驗和自信,倘若就任此職,定然會讓大家後悔莫及。”
可是大家都覺得,華盛頓經過八年的奮戰,才為國家爭取到獨立,他有挺身而出守護新憲法的責任和義務。盡管華盛頓連連拒絕,但是選舉的結果仍然是他高票當選總統,約翰·亞當斯被選為副總統。
國會秘書湯姆森風塵仆仆地趕到弗農山莊,通知華盛頓當選總統的消息。華盛頓對他說:“對於國家對我的信任,我不敢再存異議,隻有以沉默來表達我的謝意,我決心秉持著真摯和熱誠的態度,報答國人的厚愛。”華盛頓答應出任總統,就意味著他挑起了一副比獨立戰爭還重的擔子,他曾對他的友人說:“坦白說,即將高坐在政治椅子上的我,那種心情和綁赴刑場的犯人沒有區別。”
當華盛頓坐上馬車離開弗農山莊的時候,有人為他歡呼,有人因舍不得他而哭泣。再次離開自己的山莊,華盛頓的心情格外複雜,離開了弗農山莊愜意的生活和摯愛的家人,等待他的,是新的榮譽和責任。
前往就任的華盛頓受到了大家的熱烈歡迎,民眾對這位新誕生出來的國家第一任元首,表示由衷地信賴和敬愛。民眾的真情流露讓華盛頓很感動,他在日記中寫到:“隨行的小艇,裝飾著國旗和彩燈的船隻,以及入城時民眾的歡呼,使我既高興又感動,同時也更加深了我的負擔。”