斯圖爾特·布坎南
今年下天我拜方了我的朋友。我有四個朋友,他們非常好。我先去了湯米家,他住在鄉下,是個天文學家。湯米給自己造了望遠竟,那是他用六英寸厚的玻離自己磨成的。他每天晚上看星星,還讓我看,即使當時下著大雨……
“什麽亂七八糟的?”希羅德惱怒地抬眼朝上看。
“讀下去。讀下去。”沃貝克說。
我們能看到星星,因為湯米做了一個東西放在望遠竟前,象探照燈一樣發射,把天空打了一個洞,讓我們正好穿過雨和所有東西看到星星。
“讀完天文學家那段了?”沃貝克問道。
“看不明白。”
“湯米等待晴朗的夜空等煩了。他發明了某種東西,可以在雲層和大氣中開辟一條虛空管道,這樣他就能全天候使用望遠鏡了。相當於射出一道瓦解物質的能量束。”
“鬼才相信你。”
“騙人我是鬼。讀下去。讀下去。”
後來我去了安瑪麗家,待了整整一周。太好玩兒了。因為安瑪麗有個波采轉化氣,可以轉化波采、甜采和采豆——
“波采是什麽鬼玩意兒?”
“菠菜,菠菜轉化器。單詞拚寫不是斯圖爾特的特長。甜采是甜菜。采豆是菜豆。”
當她媽媽讓我們吃它們時,安瑪麗安了安鈕。它們外麵保持不變,隻有裏麵變成了蛋羔。嬰桃和草每味。我問安瑪麗是什麽原裏,她說是Enhv。
“這我看不懂。”
“簡單。安瑪麗不喜歡蔬菜,所以她表現得和天文學家湯米一樣聰明。她發明了物質轉化器。她把菠菜變成了蛋糕,櫻桃或草莓味兒。她喜歡吃蛋糕。斯圖爾特也一樣。”
“你瘋了。”
“不是我。是孩子們。他們是天才。天才?我說的什麽話?他們讓天才相形見絀。這些孩子沒法定義。”
“我不信。這個斯圖爾特·布坎南的想象力過分豐富了。僅此而已。”