首頁 論語(中小學生必讀叢書)

第九章 愛之欲其生

【原文】

子張問崇德[1]辨惑[2]。

子曰:“主忠信,徙[3]義,崇德也。愛之欲其生,惡之欲其死,既欲其生,又欲其死,是惑也。‘誠不以富,亦隻以異。’[4]”

【注釋】

[1]崇德:提高道德修養的水平。《論語正義》:“崇,充也。”即提高,使之高。

[2]辨惑:明辨是非,解除疑惑。

[3]徙:遷移。

[4]誠不以富,亦祗以異:這兩句詩出自《詩經·小雅·我行其野》篇,是詩篇的最後兩句。其意思是:“即便不是嫌貧愛富,也是喜新厭舊。”表達了被人拋棄的憤怒和怨恨。

【譯文】

子張問孔子,如何才能提高道德修養的水平和明辨是非的能力。

孔子說:“以忠信為做人的主要準則,讓自己的思想向仁義靠攏。這樣便可以提高自己道德修養的水平。喜歡的時候,便希望能長久地存在,厭惡的時候,又希望立刻消失不見。既想讓其久活,又想讓其消失,這便是疑惑不解,是非不清了。就像《詩經》中的詩句說的那樣:‘即便不是嫌貧愛富,也是喜新厭舊。’”

【原文】

齊景公[1]問政於孔子。

孔子對曰:“君君、臣臣、父父、子子。”

公曰:“善哉!信如君不君,臣不臣,父不父,子不子,雖有粟,吾得而食諸?”

【注釋】

[1]齊景公:姓薑,呂氏,名杵臼(讀作chǔjiù)。齊靈公呂環的兒子,齊莊公呂光的弟弟。春秋後期,公元前547年~公元前490年在位的齊國國君。

【譯文】

齊景公問孔子,應當如何治理國家。

孔子回答道:“身為君主就要像一國之君的樣子,有君主的風範。做臣子的要有為人臣子的樣子,依照臣子的規矩行事。做父親的要像個父親,承擔為人父親的責任。做兒子的則要像個兒子的樣子,言談舉止要符合為人子的規範。”