【原文】
知其雄[1],守其雌[2],為天下溪[3]。為天下溪,常[4]德不離,複歸於嬰兒[5]。知其白,守其黑,為天下式[6]。為天下式,常德不忒[7],複歸於無極[8]。知其榮,守其辱,為天下穀[9]。為天下穀,常德乃足[10],複歸於樸。
樸散則為器[11],聖人用之則為官長[12]。故大製[13]不割。
【注釋】
[1]雄:比喻剛勁、強大。
[2]雌:比喻安靜、柔弱。
[3]溪:溪澗,老子提倡上善若水,所以這裏指不與人爭長短的品德。
[4]常:保持,不放鬆。
[5]嬰兒:象征純真、稚氣,渾然天成的樸素狀態。
[6]知其白,守其黑,為天下式:白,明白、清楚。黑,裝糊塗。式,楷模、典範。
[7]忒:過失,紕漏。
[8]無極:極致,沒有終點,終極的真理。
[9]穀:山穀,山穀空曠,比喻胸懷博大。
[10]足:充足,完善。
[11]器:天地間的萬事萬物。
[12]官長:才能出眾的人。
[13]大製:天下間的大事。
【譯文】
深深知道剛勁、強大的好處,卻保持柔弱,這是像山間的溪流一樣的品質。擁有溪流一樣的品質,就能永遠保持美德,而不背棄它,回歸嬰兒一般的純真、樸實。
有些事情,知道是如何發生的,卻裝作什麽都不知道,就可以成為天下的模範。成為天下的模範,就會約束自己,保持美德,不出差錯,從而回歸原初無終極的混沌狀態。知道榮耀、顯赫的好處,卻能安於卑微的地位,就可以像山穀一樣胸懷廣闊。有山穀一樣的胸懷,才能使美德得以完善,回歸樸拙自然的原始狀態。
這種拙樸自然的狀態,運行的過程中,散為天地萬物,聖人明白了這個道理,所以成為出眾的人。所以對待天下大事,要用整體的態度,不能將各個方麵,和各個人的利益分割、對立起來。