二南總論:以《麟趾》為《關雎》之應者,言文王能正心修身以齊其家,是以化及於江漢汝墳,而《麟趾》之祥應焉;以《騶虞》為《鵲巢》之應者,言諸侯能正心修身以齊其家,是以仁恩及於草木禽獸,而《騶虞》之效應焉。要之諸侯王道之盛,實本於文王王道之成。
周南一之一
凡十一篇。朱子曰:《詩》言文王之德者,係之周公,以周公主內治故也。
關雎三章,一章四句,二章章八句
首章講:此宮人為得聖配作也。
關關雎鳩,在河之洲。
雎鳩,水鳥。洲,水中可居之地。相彼雎鳩,關關然相與和鳴於河洲之上,情摯有別,鳥中之善匹也。
窈窕淑女,君子好逑。
女,是未嫁之稱。君子,指文王。況此淑女窈窕然,幽深而不淺露,閑靜而不輕浮,是天下之聖女也。以是而配君子,必相與和樂而恭敬,可以奉神靈之統,可以理萬物之宜,正位於中宮,視諸正位於外者,允無愧矣!不為君子之善匹乎?蓋雖始至,而一見之間,固可以逆睹也已。
二章講:夫淑女惟為君子好逑也,則向當未見之時,我何如其為憂哉!
參差荇菜,左右流之。
荇菜,水中之接餘。左右,是無定之方。彼長短不齊之荇菜,柔順芳潔。欲得之以為神明之羞者,則當左右以流之,無處而不用其力矣。
窈窕淑女,寤寐求之。
之,指淑女。況窈窕淑女幽閑而貞靜,欲得之以為內治之助者,則當寤寐以求之。
求之不得,寤寐思服。
寢而醒曰寤,熟睡曰寐。求之而不得,則寤寐之間思懷之切。
悠哉悠哉,輾轉反側。
悠悠而不能忘,以至於輾轉反側而不能以安席,無時而不用其情矣。蓋為君子圖好逑,固宜憂思而不能已哉!
末章講:夫向者未得而憂如此,則今日既得,我何如其為樂哉!