從前有一回,跳蚤、蚱蜢和玩具跳鵝要比試一下,看看它們當中哪個跳得最高。它特意邀請全世界的人都來觀看,無論哪一個,隻要想來看看這一壯舉的,都可以前來一飽眼福。這三位跳高能手聚集在王宮大廳裏準備出場。
“好吧,我將把我的女兒許配給跳得最高的那一個,”國王說,“因為既然是跳高比賽,不設點獎品,那就太不像樣子啦!”
第一個出場的是跳蚤,它風度翩翩,儀表優雅,朝周圍的人鞠躬致敬,那是因為它身上的血管裏還流著年輕小姐的血,它向來都習慣於吮吸人類的血,而這一點是非常重要的。
接下來出場的是蚱蜢。它確實顯得粗壯得多,不過體形還算不錯。它穿著一套天生的草綠色的製服。據說它出身於埃及的一個古老的家族,在這裏也很受人器重。它是剛剛從田野裏被捉來的,如今養在一座用紙牌搭成的屋子裏。那棟房屋共有三層,全是由有人像的紙牌搭成的,畫有人像的那一麵全都朝房屋裏麵的一側。房屋有門有窗,都是在紅桃王後那張牌上剪出來的。
“我唱得十分洪亮動聽,”它說,“那十六隻本地的蟋蟀從小就開始唱,可是到現在還沒能住上紙牌房子。要是它們聽見我放開喉嚨高歌一曲,準會妒忌得要命,氣得比現在還要瘦小。”
跳蚤和蚱蜢這兩個高手都十分得意地自報家門,因為它們認定自己才有資格娶一位公主。
跳鵝一聲不吭,但是人們說它善用心計,腦筋動得更多一些。王宮的看門狗過來用鼻子嗅了嗅,從氣味裏就聞出這隻跳鵝出身於上等家族。那位因從不張嘴議論而一連榮獲三枚勳章的老參議大臣說,他敢肯定這隻跳鵝有預測未來的天賦,人們隻消看看它的背脊就可以知道當年冬天是嚴寒還是不算太冷,這一點人們是無法從編寫年鑒的人的背脊上看出來的。